Gostava que tivesse sido eu. Gostava mesmo. | Open Subtitles | في الحقيقة لم أتنمى أن أكون أنا تباً في الحقيقة أريد ذلك |
Deveria ter sido eu naquele avião. | Open Subtitles | كان يفترض أن أكون أنا على متن تلك الطائرة |
Ouve, lamento ter de ter sido eu a contar-te. | Open Subtitles | اسمع ، أنا آسف أني اضطررت أن أكون أنا الفرد الذي يخبرك بهذا |
E, mesmo que tenha sido homicídio, não podia ter sido eu. | Open Subtitles | وحتى ولو كانت جريمة قتل ,فلا يمكن ان اكون انا الفاعلة |
E deixa-me dizer-te uma coisa... tiveram sorte em ter sido eu. | Open Subtitles | ونقطة آخري, انك محظوظ انه كان أنا من عبر المدخل |
Se alguém tinha de morrer neste mundo deveria ter sido eu. | Open Subtitles | لو أن أي شخص كان يجب أن يموت في هذا العالم فكان يجب أن يكون أنا |
Quer dizer, se tivesse sido eu, eu tinha desaparecido, tinha apanhado o primeiro avião. | Open Subtitles | ،أعني، لو كنتُ أنا لخرجت من هناك .وركبت أولَ طائرةٍ تخرجُ من هنا |
Ou roubar, se tivesse sido eu a escrever este livro. | Open Subtitles | أو سرقتها لو كنت انا من كتب هذا الكتاب |
Talvez também tenha sido eu que lhe deixei aquelas marcas nos seus dedos enquanto ela estava grávida. | Open Subtitles | ربما أنا من كان يحقنها بالمخدرات بجسدها طوال فترة حملها المشؤومة , أيضاً |
Tu sabes que devia ter sido eu, certo? | Open Subtitles | تعلم أنه كان من المفترض أن أكون أنا, صحيح؟ |
Devia ter sido eu a dizer-lhe. | Open Subtitles | كان يجب أن تدعيني. يفترض أن أكون أنا الشخ.. يا إلهي. |
Eu sei que devia ter sido eu a estar naquela sala. | Open Subtitles | أعرف بأنه كان يجب أن أكون أنا في الصندوق |
Podia ter sido eu, eu podia ter sido a observadora. | Open Subtitles | كان يُمكن أن أكون أنا. كان من المُمكن أن أكون المُراقبة. |
Pois, mas não teria sido eu a fazê-la chorar. | Open Subtitles | نعم ولكن لن أكون أنا من جعلها تبكي |
Podia ter sido eu a causar o acidente. | Open Subtitles | كان من الممكن ان أكون أنا الذي خلف المقود نعم, ربما |
Poderia ter sido eu. Deveria ter sido eu. | Open Subtitles | كان ممكن ان اكون انا كان يجب ان اكون انا |
Podia ter sido eu no chão. | Open Subtitles | طالما ان اصبعتي تسد الفجوة كان يمكن ان اكون انا على الارض |
Acabaram de balear o James. Devia ter sido eu. | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار على جيمس كان ينبغي انا اكون انا |
Penses o que pensares, é impossível ter sido eu. | Open Subtitles | تعرفين لا يهم ما تعتقدينه لا يوجد دليل إنه كان أنا |
E... ver isso, saber disso, fez-me de certa forma pensar que podia ter sido eu. | Open Subtitles | و بمجرد رؤية ذلك و سماع عنه نوع ما أفكر ، كما تعلمون كان من الممكن أن يكون أنا |
Se tivesse sido eu não teria falhado. - Teria acabado com ele. | Open Subtitles | إذا كنتُ أنا لكنتُ أستخرج اللبّ منه |
Ou roubar, se tivesse sido eu a escrever este livro. | Open Subtitles | أو سرقتها لو كنت انا من كتب هذا الكتاب |
Mas não deveria ter sido eu. | Open Subtitles | -أعلم ذلك ولكن لست أنا من كان يجدر به أن يقوم بذلك |
Se eu tivesse ido mais cedo, teria sido eu, não é? | Open Subtitles | لو كنت ذاهبة بوقت أبكر, من الممكن ان تكون انا المقتولة, أليس كذلك؟ |
Oh, talvez tenha sido eu. | Open Subtitles | . ربما يكون انا |