"sido mais fácil" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكون أسهل
        
    • سهلا
        
    • كان أسهل
        
    • سيصبح أسهل
        
    Teria sido mais fácil saltar. Sem pára-quedas? Open Subtitles ـ كان يمكن أن يكون أسهل للقفز ـ بدون مظلة؟
    Teria sido mais fácil se tivéssemos adormecido a noite passada. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسهل كثيرا إذا كنا فقط ذهبت الى النوم الليلة الماضية.
    Isto teria sido mais fácil se tivesse mantido o nosso encontro em Fort Lauderdale. Open Subtitles سيكون هذا سهلا لو أنك أبقيت على مهمتنا في حصن لودردال
    Não poderia ter sido mais fácil. Open Subtitles هذا لم يكن سهلا.
    Não teria sido mais fácil esperar que eu virasse as costas... ou há demasiadas testemunhas? Open Subtitles أما كان أسهل لو أنتظرت حتى أدير ظهري أو هل هناك عدد بالغ من الشهود؟
    Teria sido mais fácil perceber isso mais cedo, mas de repente, os meus sentidos expandiram-se drasticamente. Open Subtitles لربما الأمر كان سيصبح أسهل بكثير لو كنت أدركت ذلك في وقت سابق ولكن فجأة، حواسي تجلت بشكل كبير
    Por vezes, interrogo-me se teria encontrado essa plenitude no casamento e nos filhos, se eles tivessem chegado mais prontamente, se eu tivesse sido hetero na minha juventude ou se fosse jovem agora. Em qualquer dos casos, isso teria sido mais fácil. TED و أحيانا أتساءل إذا ما كنت سأجد مثل هذا الإنجاز في الزواج و الأطفال إذا تحقق بسهولة و يسر. إذا ما كنت شخصا سويا في شبابي أو كما أنا ناضج الآن في كلا الحالتين كان الأمر أن يكون أسهل
    Não podia ter sido mais fácil. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أسهل.
    Teria sido mais fácil se o tivesse feito. Open Subtitles سيكون سهلا لو غادرت
    Não podia ter sido mais fácil. Open Subtitles لم يكن الوضع سهلا
    O Tribunal Fiscal tinha sido mais fácil. Open Subtitles أن محكمة الضرائب لقد كان أسهل.
    Entendo como culpar a Marjorie tenha sido mais fácil. Open Subtitles أتفهم أن إلقاء اللوم (مارجوري) كان أسهل عليك
    Se tivesse sido mais fácil, se eu tivesse engravidado à primeira, tinha sido melhor? Open Subtitles أسهل ... لو كان أسهل لو حملت من أول مره
    Tinha sido mais fácil se o mantivessem na Torre de Londres. Open Subtitles كان سيصبح أسهل لو احتفظوا به في برج (لندن)
    Cristina, não teria sido mais fácil. Open Subtitles (كريستينا)، لم يكن سيصبح أسهل.
    - Não teria sido mais fácil. Open Subtitles -لا، لم يكن سيصبح أسهل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus