"significa que estamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعني اننا
        
    • يعني أننا
        
    • يعني أنك
        
    • يعني بأننا
        
    Neste momento, isso Significa que estamos a tirar do mar, todos os anos, 80 a 90 milhões de toneladas de peixe. TED هذا يعني اننا نستخرج مابين 80 الى 90 مليون طن من التونة
    Significa que estamos sujeitos às leis da bandeira que tremula no barco, que é qual, Daniel, outra vez? Open Subtitles وهذا يعني اننا مربوطونَ بقوانين العلم الذي يرفرف في السفينة وماهو "دانيال" ثانيةً؟
    Isso Significa que estamos no lugar errado. Open Subtitles حسنا , هذا يعني اننا بالمكان الخطأ
    Significa que estamos a um passo de estarmos juntos. Open Subtitles هذا يعني أننا أقتربنا أكثر أن نصير معاً.
    Isso não Significa que estamos a repetir o que se passou nos anos 30. TED وهذا لا يعني أننا نواجه الآن إعادة لثلاثينيات القرن 20.
    Mas enfrentar esse desconforto Significa que estamos a entrar na zona dos nossos aliados. TED ولكن أخذ خطوة نحو ذلك الأمر غير المريح يعني أنك أيضًا تأخذ خطوة نحو المساندة.
    Bem, a nossa presença aqui Significa que estamos a questionar a investigação deles, o que os Japoneses vêem como desrespeito. Open Subtitles حسنا، وجودنا بشكل خاص جداً هنا يعني بأننا نشك في تحقيقاتهم و التي يراها اليابانيون بأنها قلة أحترام
    O que Significa que estamos com sorte, cavalheiros. Open Subtitles وهذا يعني اننا محظوظون جداً "جون"
    Isso Significa que estamos à procura de uma equipa. Open Subtitles هذا يعني اننا نبحث عن شركاء.
    Isto é aquele pico. Significa que estamos aqui. Open Subtitles تلك القمة هناك ... وهذا يعني اننا
    Significa que estamos muito sozinhos. Open Subtitles يعني اننا لوحدنا تماماً
    Significa que estamos muito sozinhos. Open Subtitles يعني اننا لوحدنا تماماً
    O que Significa que estamos sozinhos. Open Subtitles مما يعني اننا نعمل بمفردنا
    Se sim, isso Significa que estamos livres para alterar os nossos pensamentos como quisermos? TED وإن كان كذلك، فهل يعني أننا أحرار في تغيير أفكارنا كما نريد؟
    Vamos casar brevemente, o que Significa que estamos à procura de uma escrava doméstica. Open Subtitles نحن سنتزوج قريباً وهذا يعني أننا في السوق لشراء جارية
    Significa que estamos classificados como foras-da-lei. Open Subtitles يعني أننا في قائمة الخارجين من حماية القانون
    Sim, é, e Significa que estamos no... lugar da detonação. Open Subtitles .. أجل وهو يعني أننا مقعد فتيل هل تسمع هذا ؟
    Isso Significa que estamos no início da época da monção. Open Subtitles و هذا يعني أننا على وشك الدخول في موسم الريح الموسمية.
    Além disso, a Piper está em perigo, o que significa que o bebé está em perigo, o que Significa que estamos em perigo. Open Subtitles و هذا يعني أن الطفل بخطر و هذا يعني أنك أنت بخطر
    Então, creio que isso Significa que estamos todos sozinhos. Open Subtitles ثم أعتقد أن هذا يعني أنك وأنا وحدك.
    Significa que estamos a poucas ondas de sermos, também nós, alterados. Open Subtitles يعني بأننا لسنا أكثر من زوج من الموجات بعيدا عن تغيير أنفسنا
    O que Significa que estamos mais próximos do cofre e do código genético dentro dele. Open Subtitles مما يعني بأننا على بعد خطوة واحدة من الخزنة و ابحاث التسلسل الجيني داخلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus