"significa que este" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعني أن هذا
        
    • يعني أنّ هذا
        
    Mas isso significa que este lugar pode valer milhões... e nós vendemos-lhe por uns meros £450.000. Open Subtitles لكن ذلك يعني أن هذا المكان .. يساويالملايين. ونحن سلبنا منه 450 ألف فقط
    significa que este crocodilo tem 50 anos. Ele já foi atacado antes. Open Subtitles هذا يعني أن هذا التمساح `ذو الاربعين عاماً قد هاجم من قبل
    Basicamente significa... que este creme é muito bom. Open Subtitles باختصار هذا يعني أن هذا البلسم رائع جداً
    O que significa que este homem, esta coisa, o que quer que seja, está ainda a tentar atingir o seu objectivo. Open Subtitles مما يعني أنّ هذا الرّجل، أو أياً تكن ماهيته، يحاول تحقيق هدفه.
    E isso significa que este Papa não negoceia. Open Subtitles وهذا يعني أنّ هذا البابا لا يتفاوض
    significa que este vírus pode basicamente apagar todos os bancos de dados do mundo em 0,5 segundos. Open Subtitles هذا يعني أن هذا الفيرس يمكنه أن يمحو كل قواعد البيانات في العالم خلال خمس ثوان
    A proteção generosa que estas pessoas proporcionam significa que este é um dos poucos lugares no mundo onde o número de tartarugas está actualmente a aumentar. Open Subtitles الإيثار بالحماية من قبل هؤلاء يعني أن هذا هو المكان الوحيد الذي تزداد فيه أعداد السلاحف
    Porque se encontrarmos aquilo que estamos à procura, então, isso significa que este sítio é perigoso. Open Subtitles لأنه إذا وجدنا ما نبحث عنه فهذا يعني أن هذا المكان خطير
    Isso significa que este vai além do atleta profissional habitual ou uma celebridade. Open Subtitles ذلك يعني أن هذا يتجاوز الرياضي المحترف العادي أو نجماً التلفزيون الواقع
    O facto do suspeito tenha escolhido o Sarin como sua arma e estar a usar um dispositivo cronometrado, significa que este tipo é criminalmente sofisticado, meticuloso, e extremamente paciente. Open Subtitles حقيقة أن المشتبه به اختار غاز السايرن كسلاح و استخدم جهاز للتوقيت يعني أن هذا الرجل متطور اجراميا,دقيق
    O que significa que este fragmento pertence a uma quarta vítima. Não. Open Subtitles و الذي يعني أن هذا الجزء جاء من ضحية رابعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus