"significa que estou" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعني أنني
        
    • يعني أني
        
    • يعني انني
        
    • يعني أنّني
        
    Olá. Se estiverem a ver isto, significa que estou morto. Open Subtitles مرحباً، إن كنتم تشاهدون هذا فهذا يعني أنني مت
    Só porque me expresso bem não significa que estou sempre a trabalhar! Open Subtitles لأنني أعبر عن نفسي جيدًا لا يعني أنني اعمل طوال الوقت
    Como resultado, tenho paralisia cerebral, o que significa que estou sempre a tremer. TED ونتيجة لذلك، أصبت بشلل دماغي، مما يعني أنني أرتعش طوال الوقت.
    significa que estou preparado para assumir responsabilidades, mas tu, continuas preso ao passado. Open Subtitles يعني أني مستعدّ لتحمّل المسؤوليّة، أمّا أنت فمازلت متعلّقاً بالماضي،
    Bem, se ouvires falar de alguma loucura, significa que estou a fazer algo bem. Open Subtitles حسنٌ، إذا سمعت شيئاً جنونياً فهذا يعني أني أفعل شيء على نحو صحيح
    Se eu achar um buraco na cartilagem do nariz dele, bem aqui, significa que estou certo. Open Subtitles و ان وجدت فتحة في مجرى انفه تقريبا هنا فهذا يعني انني محق
    significa que estou a deixar alguém muito preocupado, e isso não é uma coisa má. Open Subtitles هذا يعني أنني أزعج شخصاً ما وهذا ليس سيئاً جداً
    significa que estou disposta a tentar entender o teu lado sombrio. Open Subtitles لا هذا يعني أنني مستعدة للمخاطرة والتكلم معك اليوم
    E ele cancelou todos os meus cartões de crédito. O que significa que estou casada com ele e não posso ir às compras, Open Subtitles و ألغى كل بطاقاتي الائتمانية مما يعني أنني زوجته ولا يمكنني التسوق
    significa que estou a perder milhares de milhões com a madeira. Open Subtitles وهذا يعني أنني أخسر المليارات في الأخشاب
    Só porque quebrei os votos com o meu marido, não significa que estou pronta para atirar as minhas convicções pela janela. Open Subtitles فقط لأنني كسرت نذري لزوجي هذا لا يعني أنني أرمي كل اعتقاداتي خارج النافذة
    O que significa que estou desqualificado da competição, não vocês. Open Subtitles و ذلك يعني أنني غير مؤهل للمنافسة و ليس أنتم يا رفاق
    Se está a ouvir esta mensagem, significa que estou ausente. Open Subtitles إذا استقبلتَ هذا فهذا يعني أنني خارج المكتب
    Não poder dizer "não" a um amigo, não significa que estou a dizer-te "não". Open Subtitles لذا عندما أقول أنه لا يمكنني رفض طلب صديقتي فهذا لا يعني أنني أرفض طلبكِ أنتِ
    Se o Silva está a tomar medidas extremas, significa que estou no caminho certo. Open Subtitles فهذا يعني أنني على الطريق الصحيح أحتاج فقط أن تستمع هذه الفتاة الأخيرة إلي
    Sabem que mais, está aqui um "D" no meu bilhete, o que significa que estou no lugar errado. Open Subtitles أوه يا إلاهي هذه فئة دال على تذكرتي, ما يعني أني أجلس في الكرسي الخاطئ
    Não. Eu adoro ser alvo da inveja. significa que estou a ganhar. Open Subtitles . لا , أنا أحب أن أكون هدفا للحسد . هذا يعني أني أفوز
    Porque significa que estou no caminho certo. Open Subtitles لأنه يعني أني على المسار الصحيح , صحيح ؟
    O que significa que estou gordo demais para ser protagonista e magro demais para ser o melhor amigo gorducho e engraçado. Open Subtitles مما يعني أني سمين للغاية كي ألعب أدوار الرجال ونحيف للغاية كي أكون الصديق المضحك الممقرب
    Posso não fazer parte da tua equipa, até posso odiar-te, mas isso não significa que estou disposto a deixar-te morrer. Open Subtitles ربما لست بجانبك و ربما اكره شجاعتك حتى لكن ذلك لا يعني انني سأدعك تموت
    Em breve, o que significa que estou no comando. Open Subtitles سيكون كذلك قريباً والذي يعني أنّني المسؤول الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus