"silêncio por" - Traduction Portugais en Arabe

    • هدوء من
        
    • صمت لمدّة
        
    Muito bem. Silêncio, por favor. Preparada, Miss Gibson? Open Subtitles حسنا , هدوء من فضلكم , جميعا جاهزه , ميس جيبسون ؟
    - Silêncio, por favor! Open Subtitles هدوء من فضلكم , هل التمزق في شريانه
    Sentem-se, por favor. Silêncio por favor. Open Subtitles إستقروا , من فضلكم , هدوء , من فضلكم
    "Eles ficaram em Silêncio por um longo tempo." Open Subtitles " لقد جلسوا في صمت لمدّة طويلة "
    "Eles ficaram em Silêncio por muito tempo." Open Subtitles لقد جلسوا في صمت لمدّة طويلة "
    - Senhoras e senhores, Silêncio por favor. - Pode ser agora, Chrissy. Open Subtitles -سيداتى و سادتى , هدوء من فضلكم
    Senhoras e senhores, Silêncio por favor. Open Subtitles -سيداتى و سادتى , هدوء من فضلكم
    - Vá lá, Peter! - Senhoras e senhores, Silêncio por favor. Open Subtitles -سيداتى و سادتى , هدوء من فضلكم
    Senhoras e senhores, Silêncio por favor. Open Subtitles -سيداتى و سادتى , هدوء من فضلكم
    Silêncio! Silêncio, por favor! Open Subtitles هدوء , هدوء من فضلكم
    - Silêncio, por favor. Silêncio no tribunal. Open Subtitles هدوء من فضلكم صمت في المحكمة
    Seria possível esperar em silêncio, por favor? Open Subtitles يا (والتر)، أيمكن أن ننتظر هنا في هدوء من فضلك؟
    Muito bem. Silêncio, por favor! Open Subtitles حسناً , حسناً , هدوء من فضلكم
    Silêncio, por favor! Open Subtitles هدوء من فضلكم ..
    O escriturário irá agora... Silêncio, por favor. Open Subtitles ...المحامي سينادي الآن هدوء من فضلكم
    Silêncio, por favor! Open Subtitles حسنًا، الجميع، هدوء من فضلكم -كلّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus