"sim senhora" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعم سيدتي
        
    • نعم يا سيدتي
        
    Sim, senhora, mas gostava à mesma de saber. Open Subtitles نعم سيدتي , لَكنِّي ما زِلتُ احب ان اعرف.
    Sim, senhora. Por cima da cauda para ser mais específica. Open Subtitles نعم , سيدتي في منطقة الذيل لكي اكون أكثر تحديدا
    Sim, senhora! Down With Love de Barbara Novak. Open Subtitles نعم سيدتي يسقط الحبِّ مِن تأليف باربرة نوفاك
    - Sim, senhora. - Falhe, e executaremos o empréstimo. Open Subtitles نعم سيدتي إذا نسيت مرة واحدة أكثر سنطلب كمبيالاتك
    Sim, senhora, é engraçado, mas não preciso de uma barata morta segurando numa pequena raquete de ténis. Open Subtitles نعم يا سيدتي.إنه شئ لطيف لكنني لا أحتاج لصرصور ميت يمسك بمضرب صغير للتنس
    - Cheira muito bem. - Sim, senhora. É uma bela tarte. Open Subtitles ـ رائحة لذيذة ـ نعم سيدتي انها فطيرة جيدة
    Oh sim, senhora, estava só a explicar como costumava pilotar estes... Open Subtitles نعم, سيدتي, أنا كنت فقط أشرح كيف اعتدت الطيران بمثل هذه..
    Sim senhora. Só dar uma trinca antes de ir para o ringue. E você? Open Subtitles نعم سيدتي, أريد تناول القليل قبل أن أذهب إلى المضمار, ماذا عنك أنتِ؟
    Sim, senhora, eu quase fiz isso, mas eu fiz um meio trabalho no meu cão. Open Subtitles نعم, سيدتي, قصدت أن أتجوّل لأفعل هذا، إلا أنني قطعتُ نصف الطريق باحثاً عن كلبتيّ
    Sim, senhora. A perna esquerda. A perna toda? Open Subtitles نعم , سيدتي ساقه اليسرى , سيدتي كامل الساقِ؟
    Sim, senhora. A SWAT vai encontrar-nos em terra. Open Subtitles نعم,سيدتي,فريق التدخل السريع سيلاقينا على الأرض
    Sim, senhora. A sua saída abrupta da feira de Ciências talvez precise de ser redimida. Open Subtitles نعم , سيدتي خروجك كان فظا مِنْ معرضِ العِلْمَ.
    Céus... sim. Senhora, do que precisa é de algum tipo de agente. Passatempo novo? Open Subtitles نعم سيدتي ما تحتاجينه هو شخص لإدارة أعمالك هواية جديدة ؟
    - Sim, senhora. - Eu preciso ficar e achar uma cura. Open Subtitles نعم سيدتي أحتاج للبقاء هنا لإيجاد علاج
    - Está com má cara, Harry. - Sim, Senhora. Open Subtitles تبدو بمظهر سيء يا هاري- نعم, سيدتي -
    Sim senhora, anteontem. Open Subtitles نعم سيدتي, عن اتصالات أجرت في منذ يومين
    - Alguma coisa muito brilhante no interior. - Sim, senhora. Open Subtitles هناك شيء جميل بداخله نعم سيدتي
    Sim, senhora. Queria fazer umas perguntas. Open Subtitles نعم سيدتي اُريد سؤالك بضعة أسأله
    Sim, senhora. Obrigado, Meritíssima. Open Subtitles نعم سيدتي, أشكرك, يا صاحبة السيادة.
    - Sim, senhora, há mesmo. - Não cheira a fumo. Open Subtitles نعم , يا سيدتي , أنا خائف انه يوجد أنا لا أشم أي رائحة الدخان
    - Sim, senhora. Safava-se sempre das enrascadas. Open Subtitles نعم يا سيدتي كان يبدوا دائما انه يراوغ الطلقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus