"simpática e" - Traduction Portugais en Arabe

    • لطيفة و
        
    • لطيفه و
        
    • طيبة و
        
    E então eu disse-lhe, "Hei, lá porque sou simpática e compreensiva não quer dizer que não seja capaz de dar um murro na mesa." Open Subtitles بعد ذلك قلت لها ليس السبب أنني لطيفة و مساندة لا استطيع أن أحمل سوطاً
    Ela pode parecer simpática e doce, mas há algo de retorcido abaixo da superfície. Open Subtitles ، حسناً ، قد تبدو لطيفة و جميلة . لكن هناك شيء غريب فيها بين السطوح
    Eu fui a esse centro comercial e conheci uma miúda, uma miúda simpática e normal e quero que a conheçam. Open Subtitles قصدي هو،انني ذهبت إلى مركز التسوق إلتقيت بفتاة فتاة عادية و لطيفة و أود أن أعرفها لكم
    Porque sou simpática e civilizada. Open Subtitles لان أنا لطيفه و متحضرة
    A Natalie era uma rapariga simpática e eu gostava dela. Open Subtitles "ناتالي" كانت فتاه لطيفه و كانت تعجبني
    Então, sabes, visto que eu sou uma pessoa simpática e sempre apoiei os direitos dos gays. Open Subtitles لذا ، أنت تعرف ، و ترى أنني مجرد انسانة طيبة و ادعم دائماً حقوق الشواذ دعنا فقط نفعل هذا
    Agora ela está toda simpática e sorridente. Open Subtitles الآن هي لطيفة و مبتسمة عندما تَكتشفُ مابيننا،
    Tem uma família simpática e uma casa lindíssima. Open Subtitles مرحباً، لديكَ عائلة لطيفة و منزلٌ جميلٌ حقاً
    Olhe, tentei ser simpática e incentivá-lo, mas agora posso ver que isso não vai ajudá-lo. Open Subtitles اسمع,كنت أحاول أن أكون لطيفة و أمنحك بعض التشجيع و لكنني أرى الان ان ذلك لن يساعدك فعلا
    Estava assustado por conhecer uma celebridade, mas tu és tão simpática e normal. Open Subtitles انا كنت خائف من مقابلة شخص مشهور لكنك لطيفة و طبيعية جدا.
    Achei que devia ser simpática e solidária. Open Subtitles خلتكِ يجب أن تكوني لطيفة و مساندة
    Ela é querida e simpática, e preocupa-se comigo. Open Subtitles إنها لطيفة و حنونة و هي تهتم بي حقاً
    Normalmente, não dou força para que ela saia, porque ela é uma rapariga muito simpática e ocupada, mas, caramba, tu és bonito que te fartas. Open Subtitles في الحقيقة , لا أشجعها على المواعدة حتى لأنها فتاة لطيفة , و مشغولة جداً لكن تباً لي , إن لم تكن أنت أجمل من قطرة ماء على ظهر حشرة
    Eu sou a polícia dura e competente, que é boa no seu trabalho, e tu és a polícia burra e palerma que é simpática e... Open Subtitles أنـا الشرطية الصلدة الكفؤ ، الجيدة بعملهــا و أنت شرطية من النوع المرتبك الغبي - و التي هي لطيفة و ..
    Disseste que ela era simpática e perturbada. Open Subtitles أنتَ قلت " لقد كانت فتاةً لطيفة "و قلوقة
    Disse que era "tonta, simpática e amistosa". TED قالت أنها "بسيطة، لطيفة و ودودة".
    Acho-te inteligente, simpática e... Inibida. Open Subtitles أظن أنك ذكية و طيبة و و حادة الطباع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus