Sinto falta dele. Isto é natural... | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان قاسم هنا ينعم معى أنا أفتقده |
- Eu Sinto falta dele, Jacks! - Talullah, não seja ridícula. | Open Subtitles | أنا أفتقده جاكس تالولا , لا تكوني سخيفة |
Quero o meu Homie de volta. Sinto falta dele e das coisas que fazia. | Open Subtitles | أريد استعادة زوجي إنّي أفتقده وأفتقد الأشياء التي يفعلها |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | أريده فقط أن يسمع صوتي. إنني أفتقده كثيراً. |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | اشتقت له. |
Bom, parece que a festa acabou. Não Sinto falta dele. | Open Subtitles | ـ حسنا اظن الفريق انتهى ـ انا لم افتقده |
- Também Sinto falta dele. | Open Subtitles | أشتقتُ إليه أنا أيضاً |
Eu realmente Sinto falta dele. | Open Subtitles | أنا أشتاق له حقاً |
Sinto falta dele. Mais do que posso expressar. | Open Subtitles | أنا أفتقده أكثر مما يمكنني قوله |
Não vou mentir. Sinto falta dele. | Open Subtitles | لن أكذب, أنا أفتقده كثيراً |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | أنا أفتقده فعلاً |
- Já Sinto falta dele. - É encantador, não é? | Open Subtitles | أنا أفتقده بالفعل - إنه ساحر أليس كذلك؟ |
Também Sinto falta dele. Mas ele sabia dos riscos. | Open Subtitles | أنا أفتقده أيضًا |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | إنّي أفتقده. |
Bolas, Sinto falta dele! | Open Subtitles | اللعنة إنني أفتقده |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | إنني أفتقده |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | اشتقت له |
Porra, Sinto falta dele. | Open Subtitles | اووه . يارجل , انا افتقده. |
Eu também Sinto falta dele. | Open Subtitles | افتقده ايضا |
- Também Sinto falta dele, Nancy. | Open Subtitles | -إسمعي, إشتفت إليه أنا أيضاً, (نانسي ) |
Ainda Sinto falta dele. | Open Subtitles | مازلت أشتاق له. |
Sinto falta dele. | Open Subtitles | أشتاق له |