"sinto falta dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنا أفتقده
        
    • إنّي أفتقده
        
    • إنني أفتقده
        
    • اشتقت له
        
    • افتقده
        
    • إليه أنا
        
    • أشتاق له
        
    Sinto falta dele. Isto é natural... Open Subtitles كنت أتمنى لو كان قاسم هنا ينعم معى أنا أفتقده
    - Eu Sinto falta dele, Jacks! - Talullah, não seja ridícula. Open Subtitles أنا أفتقده جاكس تالولا , لا تكوني سخيفة
    Quero o meu Homie de volta. Sinto falta dele e das coisas que fazia. Open Subtitles أريد استعادة زوجي إنّي أفتقده وأفتقد الأشياء التي يفعلها
    Sinto falta dele. Open Subtitles أريده فقط أن يسمع صوتي. إنني أفتقده كثيراً.
    Sinto falta dele. Open Subtitles اشتقت له.
    Bom, parece que a festa acabou. Não Sinto falta dele. Open Subtitles ـ حسنا اظن الفريق انتهى ـ انا لم افتقده
    - Também Sinto falta dele. Open Subtitles أشتقتُ إليه أنا أيضاً
    Eu realmente Sinto falta dele. Open Subtitles أنا أشتاق له حقاً
    Sinto falta dele. Mais do que posso expressar. Open Subtitles أنا أفتقده أكثر مما يمكنني قوله
    Não vou mentir. Sinto falta dele. Open Subtitles لن أكذب, أنا أفتقده كثيراً
    Sinto falta dele. Open Subtitles أنا أفتقده فعلاً
    - Já Sinto falta dele. - É encantador, não é? Open Subtitles أنا أفتقده بالفعل - إنه ساحر أليس كذلك؟
    Também Sinto falta dele. Mas ele sabia dos riscos. Open Subtitles أنا أفتقده أيضًا
    Sinto falta dele. Open Subtitles إنّي أفتقده.
    Bolas, Sinto falta dele! Open Subtitles اللعنة إنني أفتقده
    Sinto falta dele. Open Subtitles إنني أفتقده
    Sinto falta dele. Open Subtitles اشتقت له
    Porra, Sinto falta dele. Open Subtitles اووه . يارجل , انا افتقده.
    Eu também Sinto falta dele. Open Subtitles افتقده ايضا
    - Também Sinto falta dele, Nancy. Open Subtitles -إسمعي, إشتفت إليه أنا أيضاً, (نانسي )
    Ainda Sinto falta dele. Open Subtitles مازلت أشتاق له.
    Sinto falta dele. Open Subtitles أشتاق له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus