Se não querer vir comigo não trocará o que sinto por ti. | Open Subtitles | ..لو أنكِ لا تريدين المجيء معي فهذا لن يغير مشاعري نحوكِ |
Se ele souber o que sinto por ele, não o esquecerá. | Open Subtitles | ,لو عرف حقيقة مشاعري تجاهه .لن يدع هذه المشاعر لتذهب |
Foi por causa do que sinto por ti que te mostrei isto. | Open Subtitles | كان السبب ناجماً عن مشاعري نحوكِ لذا عرضت عليك هذه التجربة |
E se sentirem em relação a mim o que sinto por ele? | Open Subtitles | ماذا إن كانوا يشعرون تجاهي بنفس الطريقة التي أشعر بها تجاهه؟ |
Não sentes por mim o mesmo que sinto por ti. | Open Subtitles | المُبَالَغَة. إن؟ يَحسُّه لي المستوي بأنّني أَتعاطفُ معك. |
Eu também acho que é impulsivo, mas tu sabes o que sinto por ela. | Open Subtitles | أناأعتقد أنه إندفاع,لكنكِ تعرفين تعرفين كم أشعر اتجاهها |
E é o que sinto por toda a minha família, e por todos os meus treinadores e por todo o bairro, de onde venho, onde aprendi a soletrar. | Open Subtitles | و هو ما أشعر به حيال عائلتي كلها وكلّمدربيني فيحيّي، من حيث أتيت |
Sabes o que sinto por ti. | Open Subtitles | تعرفين كيف أشعر حيالك لقد حظينا بأوقات رائعة معاً |
Eu tentei subtilmente dizer-lhe o que sinto por ela. | Open Subtitles | اخبرتها بشكل ضمني كيف أشعر حيالها |
Todos vocês sabem o que sinto por este homem. | Open Subtitles | أذكركم , أنتم جميعاً تعرفون شعورى تجاه هذا لرجل |
De certa forma, esta casa de reintegração será um testemunho daquilo que sinto por cada um de vocês. | Open Subtitles | بطريقة ما، سيكون هذا المنزل .. شاهداً على شعوري نحو كل شخص فيكم .. |
Sei o que sinto por ela. E não vai mudar. | Open Subtitles | أنا أعرف مشاعري تجاهها و لن يتغير أي شيء |
Nada do que disseres mudará o que sinto por ti. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكن أن تقوليه لي يمكن أن يغير مشاعري نحوك |
Passe-se o que se passar não podes pensar que o que sinto por ti tem a ver com o Jake. | Open Subtitles | وأياكانما يحدث.. لايمكنأن أترككتفكر.. أن مشاعري نحوك |
Só não quero que o que sinto por ti seja um deles. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن تصبح مشاعري تجاهك إحدى أسراري |
Oxalá fosse capaz de te dizer o que sinto por ti. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع البوح لك عن مشاعري تجاهك. |
O que quer que esteja a acontecer, não me faz mudar o que sinto por ti. | Open Subtitles | جايسن مهما كان مايحدث فهذا لا يغير مشاعري نحوك |
Não sei o que sinto por ti, mas continuo a olhar para ti, tentando ver se mudaste, se cresceste... | Open Subtitles | لا أعرف كيف مشاعري تجاهك لكني أستمر بالنظر إليك أحاول أن أرى إذا تغيرت أو كبرت |
Não pode exprimir o que sinto por ti. | Open Subtitles | ليس بوسعي البدء بإبداء الطريقة التي أشعر بها إتجاهك |
Acha mesmo que isto vai alterar o que sinto por ele? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذا سيغير الطريقة التى أشعر بها تجاهه ؟ |
compreendo pinturas, e sei que o que sinto por elas é real. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ ما أَتعاطفُ معهم حقيقيونُ. |
Sabe, que ela perceba o que eu sinto por ela. | Open Subtitles | تجعلها تعرف كيف أشعر اتجاهها |
Martha, o que sinto por aquele tipo não tem nada a ver com o que sinto por ti. | Open Subtitles | (مارثا) ،ما أشعر به حيال ذلك الرجل لا علاقة له بما أشعر به إتجاهك |
Tu sabes o que eu sinto por ti. | Open Subtitles | أنت تدركين كيف أشعر حيالك يا (سكاي) |
Quem me dera poder dizer à Kitty exactamente o que sinto por ela... | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني أن أخبر ( كيتي ) كيف أشعر حيالها بالضبط |
Sabes bem o que sinto por ti, mas não irei contigo. | Open Subtitles | أنت تعرف شعورى تجاهك لكننى لست ذاهباً معك |
E o que sinto por aquela mulher que está lá dentro. | Open Subtitles | و كذلك شعوري نحو تلك المرأة بالداخل |