- Sim, sinto que ela está a jogar um tipo de jogo doentio de gato e rato connosco. | Open Subtitles | انتى كذلك ؟ أشعر بأنها تعلب لعبه معنا مثل الالعاب النفسية مثل القطة والفأر |
sinto que ela deixou estas coisas por algum motivo. | Open Subtitles | أشعر بأنها تركت كل تلك الأشياء لسبب ما |
As duas últimas semanas têm sido mágicas e não quero ser piroso, mas do fundo do meu coração sinto que ela entende-me como nunca ninguém o tinha feito. | Open Subtitles | الأسبوعين الماضيين كانا ساحرين ولا أريد أن أبتذل، ولكن في أعماق قلبي أشعر بأنها تفهمني |
Quando falo com ela, quase sinto que ela entende o que estou a dizer. | Open Subtitles | عندما أتحدث إليها، وأكاد أشعر كأنها يفهم ما أقوله. |
E mesmo que já tenham passado, o quê, seis anos ainda sinto que ela foi ali num instante à loja comprar alguma coisa, sabe? | Open Subtitles | -على الرغم من مرور ماذا؟ ستة سنوات -ومازلت أشعر كأنها خرجت للتو |
Porque é que sinto, que ela consegue ouvir, tudo o que estamos a dizer? | Open Subtitles | لماذا اشعر انها تستطيع سماع كل كلمة نقولها |
Quero dizer, sinto que ela compreende na totalidade a sensação de se ser dominada, mas como a sensação de não se fazer o suficiente ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أعني , أشعر بأنها تتفهم كلياً بأنها تشعر بالإرهاق لكن أيضاً تشعر بأنها لا تعمل كفاية بنفس الوقت |
sinto que ela precisa de um interesse romântico. | Open Subtitles | أشعر بأنها بحاجة إلى شخص تكن له المشاعر |
sinto que ela está lá comigo na cozinha. | Open Subtitles | و أشعر كأنها هناك معي في المطبخ |
sinto que ela está a piorar. | Open Subtitles | أشعر كأنها تنزلق |
Às vezes eu... sinto que ela está lá. | Open Subtitles | واحيانا انا فقط000 اشعر انها هناك. في الغرفه. |
Não sei onde ela está, mas sinto que ela está bem. | Open Subtitles | انا لا اعرف اين هي, لكن اشعر انها بخير |