"sinto que ela" - Traduction Portugais en Arabe

    • أشعر بأنها
        
    • أشعر كأنها
        
    • اشعر انها
        
    - Sim, sinto que ela está a jogar um tipo de jogo doentio de gato e rato connosco. Open Subtitles انتى كذلك ؟ أشعر بأنها تعلب لعبه معنا مثل الالعاب النفسية مثل القطة والفأر
    sinto que ela deixou estas coisas por algum motivo. Open Subtitles أشعر بأنها تركت كل تلك الأشياء لسبب ما
    As duas últimas semanas têm sido mágicas e não quero ser piroso, mas do fundo do meu coração sinto que ela entende-me como nunca ninguém o tinha feito. Open Subtitles الأسبوعين الماضيين كانا ساحرين ولا أريد أن أبتذل، ولكن في أعماق قلبي أشعر بأنها تفهمني
    Quando falo com ela, quase sinto que ela entende o que estou a dizer. Open Subtitles عندما أتحدث إليها، وأكاد أشعر كأنها يفهم ما أقوله.
    E mesmo que já tenham passado, o quê, seis anos ainda sinto que ela foi ali num instante à loja comprar alguma coisa, sabe? Open Subtitles -على الرغم من مرور ماذا؟ ستة سنوات -ومازلت أشعر كأنها خرجت للتو
    Porque é que sinto, que ela consegue ouvir, tudo o que estamos a dizer? Open Subtitles لماذا اشعر انها تستطيع سماع كل كلمة نقولها
    Quero dizer, sinto que ela compreende na totalidade a sensação de se ser dominada, mas como a sensação de não se fazer o suficiente ao mesmo tempo. Open Subtitles أعني , أشعر بأنها تتفهم كلياً بأنها تشعر بالإرهاق لكن أيضاً تشعر بأنها لا تعمل كفاية بنفس الوقت
    sinto que ela precisa de um interesse romântico. Open Subtitles أشعر بأنها بحاجة إلى شخص تكن له المشاعر
    sinto que ela está lá comigo na cozinha. Open Subtitles و أشعر كأنها هناك معي في المطبخ
    sinto que ela está a piorar. Open Subtitles أشعر كأنها تنزلق
    Às vezes eu... sinto que ela está lá. Open Subtitles واحيانا انا فقط000 اشعر انها هناك. في الغرفه.
    Não sei onde ela está, mas sinto que ela está bem. Open Subtitles انا لا اعرف اين هي, لكن اشعر انها بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus