E Sinto-me como se fosse eu que a pus aqui, por isso quero responder às tuas perguntas, mas não posso. | Open Subtitles | وأنا أشعر بأنني سبب في وجودها لذا أنا أريد أن أجيب عن أسئلتك، لكني لا أعرف |
Sinto-me como se fosse a origem desse conflito. | Open Subtitles | أشعر بأنني سبب كل هذا الخلاف |
Sinto-me como se fosse outra pessoa. | Open Subtitles | أشعر بأنني شخص مختلف |
Sinto-me como se fosse anunciar que sou o homem de ferro. | Open Subtitles | الأمر غريب، أشعر كأنني علي وشك إخبار الجميع أنني الرجل الحديد أو شيءُ |
Que refeição maravilhosa. Sinto-me como se fosse explodir. | Open Subtitles | يا لها من وجبة رائعة أشعر كأنني سأنفجر |
Ela diz, Sinto-me como se fosse a Maria Antonieta. E eu digo-lhe, sabes o que lhe aconteceu, não sabes? | Open Subtitles | تقول "أشعر كأنني ماريا أنطوانيت" و أنا أقول "أتعلمي ماذا حدث لها". |
Sinto-me como se fosse o Neil Armstrong. | Open Subtitles | أشعر كأنني (نيل أرمسترونج)ِ |