"sintonia" - Traduction Portugais en Arabe

    • النغمة
        
    • متفقين
        
    • سليبليس
        
    • نفس الصفحه
        
    Isto deixa-me muito zangado. Temos aqui um músico que não está em sintonia. Open Subtitles .الآن هذا يُضايقني حقاً .لدينا عازف خارج عن النغمة هُنا
    Não. Estou a ouvir perfeitamente. Temos mesmo um músico que não está em sintonia. Open Subtitles كلا، أذناي سليمتان، إننا لدينا .عازف خارج عن النغمة تماماً
    Toquem a vossa vida e mantenham-se em sintonia. TED اعزف حياتك، وابقى على النغمة.
    Estamos em sintonia em tantas coisas... Open Subtitles اننا متفقين جدا فى اشياء كثيره ..
    Só quero que estejamos em sintonia, estás a perceber? Open Subtitles يجب أن نكون متفقين تعرف ما أعنيه
    Uma vez, tentei ver como se atira alguém do Empire State Building, e o filme "sintonia de Amor" tinha acabado de estrear. Open Subtitles ذات مرّة، كنتُ أحاول أن أكتشف طريقة رمي شخص من فوق مبنى "إمباير ستيت"، وعرض فجأة فيلم "سليبليس إن سياتل".
    Está lá fora um monte de jornalistas. Certifiquem-se de que estamos em sintonia. Open Subtitles هناك الكثير من الصحافة, لنحرص على اننا نسير على نفس الصفحه
    Ou estás a errar deliberadamente, e a sabotar a minha banda, ou não sabes que não estás em sintonia, o que eu acho ser bem pior. Open Subtitles الآن أما أنت تعزف خارج عن النغمة ،عمداً وتعمل على إفساد فرقتي أو إنّك لا تعلم بأنك تعزف .خارج عن النغمة وأنا أخشى هو أسوأ من ذلك.
    Podemos controlar a situação. Temos é de estar em sintonia. Open Subtitles يمكنك التحكم فى الموقف يا (وين) يجب أن نكون متفقين فقط
    Que bom que estamos tão... em sintonia. Open Subtitles يسعدني أننا متفقين على المبدأ
    - Normalmente, estamos em sintonia. Open Subtitles في العادة نكون متفقين
    Está bem. Desde que estejamos em sintonia. Open Subtitles ‏حسناً، ما دمنا متفقين.
    Ted? Estás a fazer a última cena do "sintonia de Amor" - com bonequinhos? Open Subtitles (تيد) هل تعيد تمثيل المقطع الأخير من فيلم (سليبليس إن سياتل) بدمى صغيرة؟
    - Ter a certeza da nossa sintonia. Open Subtitles - لنتأكد من اننا على نفس الصفحه -نعم, نعم, طبعاً, طبعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus