"sioux" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيوكس
        
    • السو
        
    • سيو
        
    • سو
        
    • السيوكس
        
    • سوكس
        
    • سيوس
        
    • سوس
        
    • قبائل
        
    • ال
        
    • السوز
        
    Deixa o filho-da-puta infiel e selvagem do Sioux na guerra. Open Subtitles وبذلك تصبح قبيلة سيوكس المتوحشة الملحدة في حرب وشيكة
    Não, não comparo. Os Sioux atacaram uma vez o território Apache. Open Subtitles سيوكس داهمت مرة واحدة داخل الأراضي أباتشي
    Ontem à noite um bando de Sioux tornaram-se violentos e escalparam um dos nossos homens. Open Subtitles مجموعة من سيوكس ركضوا باهتياج الليلة الماضية وانتزعوا فروة رأس واحد من رجالنا
    Os Sioux, os corvos e os pés negros falam conosco... mas o chefe Mão Quebrada e seus cheyenes resistem. Open Subtitles السو والكرو والبلاكفيت سوف يوقعونها معنا ولكن زعيم الشايان بروكن هاند لم يوافق لحد الآن
    Os Sioux atacaram Custer. Mataram todo o regimento. Open Subtitles قبائل "سيو" هاجمت كاستر وقضت على جيشه بالكامل
    Muitos aqui podem ter ouvido falar dos Lakota. ou, pelo menos, de um grupo maior de tribos chamado Sioux. TED العديد منكم سبق وأن سمع بلاكوتا أو على الأقل بالمجموعة الكبيرة من القبائل المعروفة باسم الـ "سو"
    Achas que iremos ver algum Sioux antes de chegarmos? Open Subtitles هل سنرى أي من سيوكس قبل أن نصل من خلال هذا البلد؟
    Por isso, voltei para o Kansas, resolvi os meus assuntos e voltei para Sioux. Open Subtitles لذا عدت الى كانساس وبعد انهاء اعمالي عدت الى سيوكس
    Os Sioux podiam mandar 10.000 guerreiros para a batalha. Open Subtitles سيوكس جراب ي تحمل 10 000 المحاربين في المعركة.
    Ele diz que ser um guerreiro Sioux não é como ser guerreiro branco. Open Subtitles يقول أن طريقة سيوكس لتصبح محاربا تختلف عن طريقه البيض
    O último grupo de Sioux livres entregou-se ás autoridades brancas no Forte Robinson, Nebraska. Open Subtitles و اختفت قطعان الجاموس الخاصه بهم و خضعت آخر جماعه من هنود سيوكس الأحرار للسلطه البيضاء
    A noite passada, junto ao local do massacre, 200 índios ocuparam dois edifícios da Reserva Sioux de Pine Ridge. Open Subtitles في الليلة الماضية وقرب موقع مساكر ، قام 200 هندي بالسيطرة على مبنيان ، في مقاطعة بنغ ريج سيوكس
    Nossos vizinhos, os Sioux... os Pés Negros e os Arapaho sabem disso. Open Subtitles جيراننا السو والبلاك فيت والاراباهو يعرفون ذلك
    Os povos de África podem receber um a seguir, ou os índios Sioux estão à nossa frente na fila? Open Subtitles هل يمكن للشعب الإفريقي أن يتلقى الاعتذار التالي أم سيتلقى هنود السو اعتذاراً قبلنا؟
    Então, não pode negar que não é possível salvar os Sioux, a não ser que os convençamos a abandonar o estilo de vida que têm e a instalarem-se nas reservas. Open Subtitles اذا لا يمكنك انكار انه لا انقاذ لشعب السو إلا اذا ارغمناهم على التخلي عن اسلوب حياتهم و الاستقرار على التحفظ
    Pode não ser sagrado, mas é tudo território dos Sioux. Open Subtitles لربّما لا تكون مقدّسًا لكنّها أرض تتبع لعشيرة (سيو).
    Roubei-a a um dos Sioux mortos que tinha assaltado o comboio. Open Subtitles سلبتُها من أحد المقتولين من عشيرة (سيو) التي هاجمت القطار.
    Em agosto passado, fui à Reserva Sioux de Standing Rock. TED في أغسطس الماضي، ذهبت إلى محمية "ستاندنغ روك سو".
    - 32 homens brancos contra dois mil Sioux. Open Subtitles اثنان وثلاثون رجلا أبيض مقابل ألفين من هنود السيوكس.
    Com os Sioux em pé de guerra, eu fico dentro do forte. Open Subtitles من سوكس انهم على طريق الحرب أنا باق في الداخل هذه الليلة
    E boa noite, John, boa noite às minhas colegas candidatas e ao bom povo de Sioux City. Open Subtitles ومساء الخير لمنافسي المرشحين وللأشخاص الطيبين في مدينة (سيوس)
    Bem-vindos a Sioux Falls, cavalheiros. Open Subtitles مرحباً بكما ببلدة "سوس فولز" , أيها السيدان
    Contou-me como os Sioux a mando de Cavalo-Louco liquidaram Custer. Open Subtitles كان يحكي لي كيف تمكنت قبائل السيو بقيادة كريزي هورس أن تمحو كاستر
    Os Sioux mataram o meu povo. Open Subtitles "لقد قتل هنود ال(سيوكس) شعبي"
    Eu me preocupo se ele caiu nas mãos dos Sioux. Open Subtitles أخشى أنه وقع فى أيدى السوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus