"sloan" - Traduction Portugais en Arabe

    • سلون
        
    • سلاون
        
    • سولان
        
    • وسلون
        
    O Sr. Sloan não implicou o Sr. Haldeman no depoimento dele. Open Subtitles السّيد سلون لَمْ يُورّطْ السّيدَ هالدمان في تلك الشهادةِ مطلقاً
    A Sra. Sloan ali é a assistente social do hospital. Open Subtitles سيدة سلون , هناك انها موظفة خدمات اجتماعيه بالمستشفى
    Não posso! Sloan, perdemos metade da audiência, a semana passada. Open Subtitles لا أستطيع، سلون نحن خسرنا نصف مشاهدينا الأسبوع الماضي
    As autoridades suspeitam que o Sr. Fitzgerald terá auxiliado Nicholas Sloan, que continua a escapar aos investigadores federais. Open Subtitles فيتزجيرالد متهم من مكتب التحقيقات بمساعدته لنيكولاس سلاون في الهرب والذي يستمر في الهرب من المحققين
    Foi retirada a acusação contra Nicholas Sloan, que há muito se pensava ser um dos co-autores do assalto. Open Subtitles وكل التهم تم اسقاطها عن نيكولاس سلاون والذي اُعتقد لوقت طويل انه أحد المخططين لسرقة البنك
    O Jim Grant não quer defender a Mimi Lurie ou o Nick Sloan. Open Subtitles جيم غرانت لا يحاول أن يمثّل ميمي لوري أو نيك سلاون امام المحكمة
    A Sloan diz que, na quinta-feira, a Câmara dos Representantes vai votar o incumprimento da dívida, provocando um colapso económico global. Open Subtitles سلون تقول أنّه يوم الخميس سيصوّت مجلس النوّاب على السماح بالتخلّف عن تسديد قروضنا مما سيقود إلى انهيار اقتصادي
    Em 2004, comecei a realizar as minhas rondas de palhaço no Memorial Sloan Keetering Cancer Center em Nova Iorque. TED في عام 2004، بدأت إجراء جولات المهرج خاصتي في النصب التذكاري سلون كيترينج لمركز السرطان في مدينة نيويورك.
    Voce atravessa o rio em Sloan. A agua esta baixa nesta epoca do ano. Open Subtitles تقطعون النهر عند معبر سلون الماء يكون ضحلا في هذا الوقت من العام
    Murrell disse que não precisava preocupar-se depois de atravessar o Sloan. Open Subtitles قال موريل لا يوجد شئ نخشاه بعد معبر سلون
    Este não é apenas um passeio dominical para Martin Sloan. Open Subtitles وهذه ليست مجرد نزهة بالسيارة لمارتن سلون
    E para um homem como Martin Sloan, a quem a memória repentinamente foi convertida em realidade, uma solução pode ser clara e inexorável como as estrelas de uma noite de verão. Open Subtitles وبالنسبة لرجل مثل مارتن سلون الذي أضحت ذكرياته حقيقة فجأة قد يتخذ قراراً حتمياً وواضحاً وضوح النجوم في سماء ليل الصيف
    Martin Sloan está agora voltando no tempo... e resolveu fazer uma reclamação ao passado. Open Subtitles لقد عاد مارتن سلون إلى بلدته وقد قرر أن يطالب بماضيه
    O ex-extremista fugitivo dos anos 70, Nicholas Sloan foi descoberto em Albany, sob a identidade do advogado James Grant. Open Subtitles يقول الخبر عن نيكولاس سلاون المتطرف الهارب من السبعينات تم كشفه في بلدة ألباني يعيش على أنه محامي اسمه جيم غرانت
    Sloan é procurado por homicídio e está a monte há mais de 30 anos. Open Subtitles سلاون مطلوب في جريمة قتل وهو هارب منذ ثلاثين سنة
    Ele tem o comprovativo da guarda. É a filha do Sloan. Open Subtitles لديه وصاية قانونية عليها إنها ابنة سلاون
    Estamos junto à casa do Dr. Sloan, irmão do fugitivo Nick Sloan. Open Subtitles نعم , نحن الان خارج بيت دكتور سلاون الاخ للهارب من القانون نيك سلاون وللا يوجد معلومات حتى الان..
    E o Nick Sloan, advogado em Albany. Credo. Como é que ele conseguiu isso? Open Subtitles ونيك سلاون , محامي من بلدة ألباني كيف استطاع ان ينجح في ذلك
    O Nick Sloan ainda estaria a defender corujas malhadas, se não fosse eu. Ninguém pode fazer o que estou a fazer. Open Subtitles لولاي لكان نيك سلاون محاميا الان لا أحد يستطيع ان يفعل ما أفعله ياراي
    Contactou a Mimi Lurie ou o Nick Sloan, antes de passarem à clandestinidade? Open Subtitles هل حدث اي اتصال بينك وبين ميمي لوري ونيك سلاون قبل ان يختبئون
    A caça a Nicholas Sloan continua em Milwaukee, onde o ex-membro do Weather Underground Open Subtitles مطاردة نيك سولان تستمر الان في ميلواكي في حين العضو السابق في منظمة وذرمان تحت الارض دونالد فيتزجيرالد تم ايقافه اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus