Os teus putos pisgaram-se, Smee, mas capturei este. | Open Subtitles | أولادك ذاهبون , سمي, لكنّي أسرت هذا. |
Smee feio! Smee feio e gordo! | Open Subtitles | سمي القبيح سمي السمين القبيح |
Bem, Sr. Smee, bem-vindo a bordo. | Open Subtitles | حسناً سيّد (سمي)، أهلاً بكَ على متن السفينة. |
Sr. Smee, que notícias há da apanha do dia? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}سيّد (سمي)، ما أخبار صيد اليوم؟ |
Sim, Sr. Smee, com a Wendy como refém, atrairemos o Peter Pan à sua destruição! | Open Subtitles | نعم يا سيد سميى ,فى وجود وندى كطعم سوف تجتذب بيتربان اللى حتفة |
Sr. Smee, quem é o mais astuto, malvado, e brilhante pirata a navegar no salgado azul? | Open Subtitles | سيد سمى من هو الاكثر شجاعة و اقدام و اذكى ملاح ابحر ابحر عبر الحيط |
Já foste um roedor, Sr. Smee. Interessa-te a vida como símio? | Open Subtitles | سبق أنْ كنتَ قارضاً يا سيّد (سمي) هل حياة القردة تهمّك أيضاً؟ |
Tudo o que deve saber, Sr. Smee, é que o Jolly Roger não está aqui. | Open Subtitles | وكلّ ما تحتاج معرفته يا سيّد (سمي) هو أنّ "جولي روجر" ليست هنا |
Um destes... Sr. Smee, tentei desiludir-te de modo pacífico, agora vou ser mais directo. | Open Subtitles | سيّد (سمي)، حاولتُ تبسيط الأمر لك والآن دعني أتكلّم بشكل مباشر |
Toca a acordar, ratos imundos! - Sem ofensa, Sr. Smee. | Open Subtitles | انهضي أيّتها الفئران القذرة لا أقصد الإهانة يا سيّد (سمي) |
Sr. Smee, temos de levar o rapaz para o estaleiro. | Open Subtitles | سيد (سمي) ، علينا بإيصال الفتى إلى المرفأ |
Por favor, não me chames Smee. Smee, podes pôr-me na superfície? | Open Subtitles | (ـ أرجوك لا تناديني بـ (سمي ـ (سمي)، هل يمكنك أن توصلني إلى السطح؟ |
Todos estes anos a esfolar as mãos por partículas de Pixum e agora o Sr. Smee diz-me que sabes onde há uma montanha dele... | Open Subtitles | طوال هذه السنوات نحفر بأيدينا (من أجل كتلة ضئيلة من (بيكسوم (والآن لقد عرفت من السيد (سمي أين يوجد جبل من هذه الأشياء |
Se o Smee não parar de falar em si na 3ª pessoa, ainda deixa de existir. | Open Subtitles | على (سمي) أن يتوقف عن التحدث عن نفسه كشخص غائب وألا (سمي) لن يبقى بيننا - أجل - |
Sr. Smee, nós vamos voltar à Terra do Nunca com coração cheio... não barrigas cheias. Vá lá, capitão. | Open Subtitles | سيّد (سمي)، ننوي العودة إلى "نفرلاند" بحمولة ممتلئة، لا ببطون ممتلئة |
William Smee. | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}. (ويليام سمي) |
Sr. Smee... não é um conhecedor de objetos raros e valiosos? | Open Subtitles | ...(سيّد (سمي {\pos(190,210)}ألا تتلهّف للأغراض النادرة و القيّمة؟ |
As mulheres vão e vêm, Sr. Smee, mas a vida de pirata... é para sempre. | Open Subtitles | النساء يأتين ويذهبن يا سيّد (سمي) لكنّ حياة القرصان... -أبديّة |
Olhe só para ele, Smee. | Open Subtitles | انظر الية يا سميى انهو مجرد طفل |
Sr. Smee, prepare a tripulação. | Open Subtitles | سيد سميى اوقظ الطاقم |
Eu juro, Smee, isto está a levar-me ao delírio | Open Subtitles | اقسم لك يا سمى هذا يدفعنى للانهيار |