Liberta-a. Desculpai, minha senhora. Agora estais sob minha protecção. | Open Subtitles | حرروها، أعتذر يا سيدتي أنتِ تحت حمايتي الآن. |
Tu e a tua filha estão agora sob minha protecção, mas nunca te tratarei como uma serva. | Open Subtitles | أنتِ وإبنتكِ الآن تحت حمايتي ولكنني لن أعاملكِ قط كخادمة |
Estava muito interessado na propriedade da Autoridade Global que recentemente ficou sob minha protecção. | Open Subtitles | والتي تم أحضارها إلى هنا تحت حمايتي ولكن من يلومه؟ |
sob minha protecção. | Open Subtitles | تحت حمايتي الشخصية |
Isso significa que ela também está sob minha protecção. | Open Subtitles | وهذا يعني انها تحت حمايتي |
John Wayne... O novo xerife de Salvation. E esta cidade está sob minha protecção. | Open Subtitles | (جون وين) رئيس شرطة (سالفيشن) الجديد، وهذه البلدة تحت حمايتي |
- sob minha protecção. | Open Subtitles | لولا كونك تحت حمايتي. |
Deve ficar aqui sob minha protecção. | Open Subtitles | يجب ان تبقي هنا تحت حمايتي . |