"sobre a bomba" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن القنبلة
        
    • بشأن القنبلة
        
    • عن تلك القنبلة
        
    • عن قنبلة
        
    Tenho de saber tudo o que sabe sobre a bomba. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك فأنا أحتاج لمعرفة كلّ شيء تعرفينه عن القنبلة
    Estamos em maus lençois. Toda a informação sobre a bomba nuclear foi destruída. Open Subtitles نحن ننزف بشدة وقد تدمرت كل معلوماتنا عن القنبلة
    E já sabemos que lhe disse a verdade sobre a bomba. Open Subtitles ونحن نعرف أنكِ قلتي له الحقيقة عن القنبلة
    Porque havia de mentir sobre isto, se lhe disse a verdade sobre a bomba? Open Subtitles لماذا اكذب عليكي وانا اخبرتكم الحقيقة بشأن القنبلة
    O gatilho não é a coisa mais interessante sobre a bomba. Open Subtitles المفجر ليس أكثر الاشياء إثارة للإهتمام بشأن القنبلة
    Não, juro, que não sabia nada sobre a bomba. Open Subtitles لا. صدقنى، لـم أكن أعرف أى شىء عن تلك القنبلة.
    O presidente acusou-me de saber mais sobre a bomba do que dizia. Open Subtitles إتهمني الرئيس بمعرفة أشياء أكثر عن القنبلة لم أقلها له
    Não sei mais do que o senhor sobre a bomba. Open Subtitles ولا اعلم اي ش عن القنبلة اكثر مما تعلمه انت
    Imagine se ele conseguisse nossa pesquisa sobre a bomba. Open Subtitles تخيل اذا وضع يده على أبحاثنا عن القنبلة
    Camradar Estaline quer conhecer tudo o que sabe sobre a bomba atómica. Open Subtitles الرفيق ستالين يرغب بمعرفة كل شئ تعرفه عن القنبلة النووية
    - Confirmação de algo que suspeitei sobre a bomba que ele pôs. Open Subtitles ما هذا ؟ تأكيد على شىء اشتبهت به عن القنبلة التى زرعها
    - Tenho os dados sobre a bomba. Open Subtitles لدى معلومات عن القنبلة ماذا وجدت ؟
    Tinha razão sobre a bomba, não? Open Subtitles - أنا كنت محقا بشأن القنبلة أليس كذلك؟
    - O que sabe sobre a bomba? Open Subtitles -ما الذي تعرفه بشأن القنبلة ؟
    Não, juro, que não sabia nada sobre a bomba. Open Subtitles لـاـ. صدقنى، لـم أكن أعرف أى شىء عن تلك القنبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus