"sobre a casa" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن المنزل
        
    • بشأن المنزل
        
    • عن هذا المنزل
        
    • عن البيت الذي
        
    Tudo o que disseste sobre a casa, sabes, o nosso futuro, tens toda a razão. Open Subtitles كل ماقلتيه للتّو عن المنزل عن مستقبلنا أنت محقة تماماً.
    Estou a tentar conversar sobre o nosso filho e tu queres discutir sobre a casa? Open Subtitles أنا أريد أن أتحدث عن إبننا و أنت تريد ان تتجادل عن المنزل مرةً أخرى ؟
    Se é sobre a casa, o meu amigo Zack está à procura. Open Subtitles إن كنتم تتحدثون عن المنزل فصديقي زاك ما زال يبحث
    Ora bem, pai, andei a ver por aí. Tens razão sobre a casa. Open Subtitles أما الآن يا أبي، فقد كنت أتفحص المنزل لقد كنتَ محقاً بشأن المنزل
    Ele mentiu sobre a casa para que não fossemos cheirar. Open Subtitles كذب بشأن المنزل لأنّه لم يردنا أن نتطفل.
    Tentei dizer coisas simpáticas sobre a casa. Open Subtitles حاولت أن أنتقي الكلام الطيب لأقوله لها عن هذا المنزل
    Ele cedeu sobre a casa de Santa Barbara? Open Subtitles انهم استسلموا عن البيت الذي في سانتا باربرا
    Desculpa por não ter falado contigo sobre a casa. Open Subtitles وأنا آسفة بشأن عدم حديثي معك عن المنزل
    Ele está fazendo um documentário sobre a casa. Open Subtitles كان يعد فيلما وثائقيا عن المنزل
    Falei com o meu pai sobre a casa em Cape May. Open Subtitles تحدثت الى والدي عن المنزل في كايب ماي
    Pois, mas de facto não quero falar sobre a casa. Open Subtitles أجل، أُفضّل ألّا نتحدّث عن المنزل.
    Sim, tive que andar por aí a escarafunchar... para saber alguma coisa sobre a casa. Open Subtitles نعم، كان لي ليتجول أتساءل ... أن تعرف شيئا عن المنزل.
    Talvez não sobre a casa. Open Subtitles ربما ليس عن المنزل
    Mas tenho o relatótio da Imobiliária sobre a casa. Open Subtitles لكن لدي تقرير سمسار العقارات بشأن المنزل
    Querido, temos que falar sobre a casa. Open Subtitles عزيزى،يجب ان نتحدث بشأن المنزل.
    Tenho de falar contigo sobre a casa. Open Subtitles أود أن أتحدث معك بشأن المنزل حالا
    - Ela estava certa sobre a casa. - Certo, desculpa-me. Open Subtitles لقد كانت على حقٍ بشأن المنزل - حسنًا، أنا آسفة -
    É sobre a casa, tenho que esperar pelo Charlie. Open Subtitles إنه بشأن المنزل. ينبغي أن أنتظر (تشارلي)
    Bom, sabes alguma coisa sobre a casa? Open Subtitles حسناً, هل تعرفين أي شي عن هذا المنزل ؟
    se queremos saber mais sobre a família, sobre a casa a que pertence este quarto. Podemos clicar na imagem e ir diretamente para a família e ver todas as imagens daquela família. TED لو أردنا أن نعرف أكثر عن العائلة، يعني عن البيت الذي فيه غرفة النوم، نحتاج إلى نقرة بسيطة ونأتي إلى العائلة، ونستطيع أن نرى صوراً من تلك العائلة.
    Eu quero uma última palavra sobre a casa que o Xavier construiu e a máquina chamada Cérebro. Open Subtitles أنا أريد أن أحصل على كلامُ نهائيُ واحد عن البيت الذي بناه (إكسفير)0 والماكينة المسماه (سيريبرو)0

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus