Pensei: "Onde é o lugar perfeito para podermos juntar os 'tradies' "onde se sintam socialmente incluídos "e se sintam confortáveis "e possam partilhar, desabafar e conversar sobre a saúde mental "na indústria da construção? | TED | فكرت، ما هو المكان المثالي لجمع الحرفيين. حيثُ يشعرون بأنهم من المجتمع ويشعرون بالهناء. ويمكن أن يشاركوا ويتحدثوا عن الصحة النفسية في بناء الصناعة؟ |
Fizemos eventos para os parceiros dos "tradies", porque, muitas vezes, os "tradies" não vão para casa dizer aos parceiros: "Adivinha, conversámos sobre a saúde mental, "e vamos fazer isto, isso e aquilo agora." | TED | قمنا بأحداث لشركاء الحرفيين، لأنه أحيانا لا يعود الحرفيين لشركائهم ويخبرونهم، "احزر ماذا، لقد تحدثنا اليوم عن الصحة العقلية، وسنقوم بهذا، وهذا الآن." |
Claro que a maior parte dos médicos não fazem ideia de que, hoje em dia, é mais difícil entrar em veterinária do que em medicina e que, quando vamos para medicina, aprendemos tudo o que há para saber sobre uma espécie, o Homo sapiens, mas os veterinários têm que aprender sobre a saúde e as doenças de mamíferos, anfíbios, répteis, peixes e aves. | TED | بالطبع، لا يدرك معظم الأطباء أن الالتحاق بكلية طب بيطري أصعب في هذه الأيام من الالتحاق بكلية طبية، وأننا عندما نلتحق بكلية طبية، نتعلم كل شيء يوجد لمعرفته عن صنف واحد، الإنسان العاقل، ولكن الأطباء البيطريين يحتاجون للتعلم عن الصحة والمرض في الثدييات والبرمائيات والزواحف والأسماك والطيور. |
Com esta escolha aleatória, poderiam estudar cuidadosamente os efeitos a longo prazo sobre a saúde de viver nestas comunidades com explosões, sem uma série de fatores irritantes que confundem e alteram. | TED | باختيار عشوائي، يمكنكم بعناية دراسة التأثيرات طويلة المدى على الصحة نتيجة العيش في هذه المجتمعات المتفجرة دون التعرض للعديد من الحوادث الطارئة والمزعجة. |
Portanto, pensamos que o efeito da dieta sobre a saúde mental, sobre a memória e a disposição, é condicionada pela produção de novos neurónios no hipocampo. | TED | لذلك نظن أن تأثير النظام الغذائي على الصحة العقلية والذاكرة والمزاج، في الحقيقة يتمثل في تكوّن الخلايا العصبية الجديدة في الحصين. |
No início da década de 1990, pediram-me para comentar um novo livro sobre a saúde dos negros nos EUA. | TED | في أوائل التسعينيات، طُلب مني مراجعة كتاب جديد حول صحة السود في الولايات المتحدة. |
Parte da nossa investigação inicial sobre a saúde dos negros revelou que, para muitos, o consultório médico está associado ao medo, à falta de confiança, à falta de respeito, e a um aborrecimento desnecessário. | TED | بعض من بحوثنا السابقة حول صحة الرجال السود كشفت أنه للعديد منهم، فإن مكتب الطبيب يرافقه الخوف، وعدم الثقة، وعدم الإحترام، والأحداث غير السارة التي لا ضرورة لها. |
Ainda há 20 anos quase não havia dados sobre a saúde da mulher, além das nossas funções reprodutoras. | TED | فمنذ عشرين عاما فقط حصلنا بالكاد على أية بيانات عن صحة النساء بعيدة عن الوظائف التناسلية. |
Há muitos dados sobre a saúde mental de comunidades do norte — onde o aquecimento é mais rápido — como os Inuítes no Labrador, que enfrentam uma angústia existencial enquanto veem o gelo, uma grande parte da sua identidade, a desaparecer em frente dos olhos. | TED | ويوجد بيانات وافرة عن الصحة النفسية في المجتمعات الشمالية حيث يعد معدل الاحترار الأسرع كما في إنويت، لابرادور الذي يواجه سكانه تهديدًا بالفناء عند مشاهدتهم الجليد الذي يعد جزءًا كبيرًا من هويتهم يختفي أمام أعينهم |
A Cibercondria é uma obsessão com as pesquisas online sobre a saúde. | Open Subtitles | سايبوكوندراياسيس) هو عبارة عن هوس) بالبحث عن الصحة على الانترنت |
Não temos usado o pensamento científico mais recente sobre a saúde face às radiações para pensar como comunicamos com o público e dirigir os testes de novos reatores nucleares. | TED | نحن لم تستخدم أحدث أفكارنا العلمية على الصحة الإشعاعية لنفكر كيف يمكننا التواصل مع الجمهور والسيطرة على اختبار المفاعلات النووية الجديدة. |
Não devias ter mentido sobre a saúde do Detective Paul. | Open Subtitles | يجب أن لا تكون كذبت حول صحة المحقق (بول) |
Qual é a sua opinião sobre a saúde do Sol? | Open Subtitles | ما رأيك حول صحة الشمس ؟ |
Não é sobre a saúde do Tucker. | Open Subtitles | هذا ليس حول صحة (تاكر) |
Manchas na íris. Os olhos podem revelar coisas sobre a saúde de uma pessoa. | Open Subtitles | بقع في القزحية، يمكنها كشف أشياء عن صحة المرء. |
Está bem, vim para discursar sobre a saúde do membro residual. | Open Subtitles | حسنًا، أنا هنا لألقي خطاب عن صحة الأعضاء المبتورة، وهذا كل شئ |