"sobre aquele" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن ذلك
        
    • حول ذلك
        
    • عن تلك
        
    • بشأن ذلك
        
    • حول تلك
        
    • معلومات عن أن
        
    Ele demitiu-me. Não tenho nada a dizer sobre aquele homem. Open Subtitles لقد طردني, وليس لدي شيء لأقوله عن ذلك الرجل
    Pois, mas é que me contaram sobre aquele falhanço no liceu Open Subtitles أعرف، ولكن حدّثني بعض الناس عن ذلك الاخفاق في المدرسة الاعدادية.
    Consegui mais informação sobre aquele sítio em Sagus. Open Subtitles لقد دخلت للتو ، لدى بعض المعلومات حول ذلك الموقع سوجوس
    Quantos Domingos vieste cá e desabafaste com a tua mãe sobre aquele sacana egoísta e ingrato? Open Subtitles كم من أيام الأحد جِئتَ إنتهى ويسيئُ إلى أمِّكَ حول ذلك الأنانيِ، اللقيط الجاحد؟
    Não fales disto a ninguém e não penses que a conversa sobre aquele beijo acabou. Open Subtitles لا تخبرِِ أحداً بهذا الأمر ولا تظنِ أننا انتيهنا من الخوض فى الحديث عن تلك القُبْلَة
    Todos acham que estás a mentir sobre aquele que escapou. Open Subtitles الجميع يظنون أنك تكذب بشأن ذلك الذي لاذ بالفرار
    Eu vou-lhe pedir satisfações sobre aquele medalhão. Afinal de contas, era da minha mãe. Open Subtitles سأتحدث معها حول تلك القلادة بعد كل هذا , انها قلادة امي
    Pois, mas é que me contaram sobre aquele falhanço no liceu Open Subtitles أعرف، ولكن حدّثني بعض الناس عن ذلك الاخفاق في المدرسة الاعدادية.
    Continuo a ter constantemente estes pesadelos sobre aquele mundo subterrâneo. Open Subtitles إ.. إنني لا زلت أرى تلك الكوابيس المتكررة عن ذلك العالم تحت الأرض
    Está a falar sobre aquele lunático com o taco de basebol há duas semanas? Open Subtitles تَتحدّثُ عن ذلك المجنونِ بمضربِ البيسبولَ قبل أسبوعين؟
    Vou demorar até ser um pai perfeito, mas não contes à tua mãe sobre aquele anão, está bem? Open Subtitles وأنا لا أب مثالي. ناهيك لأمك عن ذلك القزم. جيد.
    Não estou a falar disso. O que disseste sobre aquele peixe. Open Subtitles لا أتحدّث عن ذلك بل عمّا قلته عن الأسماك
    Ele sabia coisas sobre aquele dia no rio. Open Subtitles هذا الطفل يعلم اشياء حول ذلك اليوم عند النهر
    Então, queria falar contigo sobre aquele investimento. Open Subtitles لذا، أردتُ الكَلام مع أنت حول ذلك الإستثمارِ.
    sobre aquele maldito jantar e quem ele iria ver lá. Open Subtitles حول ذلك العشاء اللعين ومن كان سيقابل هناك
    Soube mais algumas informações, sobre aquele "drone" que andam à procura. Open Subtitles لدي بعض المعلومات عن تلك الطائرة التي تبحثون عنها
    Tenho de dizer uma coisa sobre aquele gato. Open Subtitles . لدي شيء اقوله عن تلك القطة بالرغم من ذلك
    Fala-me sobre aquele trabalho. - O quê? Open Subtitles ـ أخبرني عن تلك المعلومات السرّية ـ ماذا؟
    Está a pensar duas vezes sobre aquele encontro comigo, não está? Open Subtitles إنّك تُعيدين التّفكير بشأن ذلك الموعد معي الآن، أوَلستِ كذلك؟
    Ela pode ter esclarecido as coisas sobre aquele dia, mas ainda acho que ela esconde alguma coisa. Open Subtitles قد تكون اعترفت بشأن ذلك اليوم ولكنني ما زلت اظن انها تخفي شيئا
    Quero falar-te sobre aquele fim-de-semana. Open Subtitles أريد أن تعرفي حول تلك عطلة نهاية الأسبوع
    sobre aquele imbecil... Open Subtitles معلومات عن أن رعشة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus