E não fui totalmente honesto contigo sobre aquilo que aconteceu quando não estavas aqui. | Open Subtitles | و لم أكن صريحا معك بالكامل بشأن ما حدث عندما لم تكوني بالأرجاء |
Isto é sobre aquilo que aconteceu no "La Isla Rica", não é? | Open Subtitles | أهذا بشأن ما حدث في لا إيز لا ريكا؟ |
Não, quero dizer, vamos falar sobre aquilo que aconteceu entre nós enquanto eu estava a morrer? | Open Subtitles | لا، أعني، هل سنتحدث عمّا حدث بيننا؟ بينما كنت نائم؟ |
Se desejas permanecer nesta vida, então, não lhe contarás nada sobre aquilo que aconteceu em Shechem, e nunca falarás dos teus irmãos. | Open Subtitles | لو أردتِ البقاء في حياته فلن تقولي له شيئاً عمّا حدث في "شكيم" ولن تتكلمي عن إخوانك أبداً |
No Quartel-General, temos uma pequena aposta a decorrer... sobre aquilo que aconteceu entre ti e o bom doutor. | Open Subtitles | هناك رهان لدينا في المقر الرئيسي عما حدث بينك وبين الطبيب |
E eu... sei que ainda não queres falar sobre aquilo que aconteceu, mas... quando quiseres, estarei aqui... | Open Subtitles | ..وأنا أعلم أنك لا تريدين التحدث عما حدث لكن عندما ترغبين فأنا موجودة |
- Capitão, vamos voltar atrás no tempo e falar sobre aquilo que aconteceu naquele dia. | Open Subtitles | ..لكني لست مصاباً - ,لنعد إلى الوراء قليلاً - و نتحدث عما حصل ذلك اليوم |
O FBI tem algumas perguntas sobre aquilo que aconteceu ontem. | Open Subtitles | المكتب لديه بعض الأسئلة حول ما حدث الليلة الماضية |
Camille, sobre aquilo que aconteceu... | Open Subtitles | ...انظري، كاميل بشأن ماحصل بيننا |
O simples facto de ter perguntado "como", mostra o quão pouco sabe sobre aquilo que aconteceu... ou o que ainda está para acontecer. | Open Subtitles | فقط حقيقة أنك تسأل كيف"؟" تظهر أنك لا تعلم الكثير ...بشأن ما حدث أو بشأن ما سيحدث |
Sanjeet, sobre aquilo que aconteceu. | Open Subtitles | (سَنجيت)، بشأن ما حدث... |
Quero falar contigo sobre aquilo que aconteceu há algumas semanas. | Open Subtitles | أريد محادثتك عمّا حدث قبل أسبوعين |
E não há mais nada a dizer sobre aquilo que aconteceu aqui. | Open Subtitles | ولا يوجد شيء لنقوله عمّا حدث هنا |
Jemma, sei que a altura não é boa... mas, podemos falar sobre aquilo que aconteceu entre nós ontem à noite,... profissionalmente falando, é claro. | Open Subtitles | جيما)، أعرف أنه ليس وقتا جيدا) لكن هل يمكننا التحدث عما حدث ...بيننا البارحة أعني، نتحدث مهنيا |
Estás a falar sobre aquilo que aconteceu ao Jackson antes? | Open Subtitles | هل تتكلمين عما حدث مع (جاكسون) سابقاً؟ |
Não sei nada sobre aquilo que aconteceu ontem à noite. | Open Subtitles | -لا أعرف أي شيء عما حصل الليلة الماضية - .و |
Vamos conversar sobre aquilo que aconteceu na quinta-feira. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عما حصل الثلاثاء, |
Nós, provavelmente, devemos falar sobre aquilo que aconteceu antes. | Open Subtitles | مهلا، ربما ينبغي لنا أن نتحدث حول ما حدث في وقت سابق. |
Reema, as pessoas ainda falam sobre aquilo que aconteceu em Ma'an? | Open Subtitles | ريما، هل لا يزال الناس يتحدثون حول ما حدث في معن؟ |