Eu lembro-me... que antes de casar, o teu avô e eu saímos com o cão, falámos um pouco sobre aves e abelhas... | Open Subtitles | اتذكر شيئا فقط قبل ان اتزوج جدك وانا كنا نأخذ الكلب في نزهة اخذنا الحديث عن الطيور والنحل |
Byron, livros sobre aves, coisas aleatórias. | Open Subtitles | بايرون، وكتب عن الطيور وبعضُ الاشياء الأخرى |
Quando o meu irmão mais velho estava no quarto ano, tinha um trabalho sobre aves para apresentar no dia seguinte e não o tinha começado. | TED | عندما كان شقيقي الأكبر في الصف الرابع، كان لديه ورقة عمل فصلية عن الطيور عليه تقديمها في اليوم التالي، ولم يكن قد بدأ فيها. |
Ainda mais simples, podem comprar um binóculo ao vosso filho ou ao vosso irmão ou um livro sobre aves e deixá-los apreciar simplesmente quão belas são estas aves. | TED | وحتى أبسط من ذلك، يمكنكم أن تشتروا لأبنائكم أو أشقائكم منظارًا مقربًا أو كتابًا عن الطيور وتتركوهم يدركون ويقدرون مدى جمال هذه الطيور. |
Mas eu não sei nada sobre aves. | Open Subtitles | ولكني في الحقيقه لا اعرف شئ عن الطيور |
Não há fantasmas, nem falas piegas sobre aves. | Open Subtitles | لا أشباح. ولا نصوص سخيفة عن الطيور. |