"sobre dinheiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن المال
        
    • بشأن المال
        
    • حول المال
        
    • يتعلق بالمال
        
    • بخصوص المال
        
    • عن النقود
        
    • متعلق بالمال
        
    • بأمر المال
        
    • علاقة بالمال
        
    Esta conversa sobre dinheiro está-me a dar uma enxaqueca. Open Subtitles كل هذا الحديث عن المال أصابني بالصداع النصفي
    Deixo isso com este cavalheiro aqui. Disse alguma coisa sobre dinheiro? Open Subtitles سأتركها لهذا السيد هل ذكرت شيئا عن المال ؟
    Oh, Marge... Já tivemos desacordos sobre dinheiro. Mas nunca foi tanto... Open Subtitles لقد تشاجرنا بشأن المال من قبل، ولكن ليس بهذا القدر
    Prometemos um ou outro que nunca ia ser sobre dinheiro. Open Subtitles لقد عاهدنا بعضنا أنها لن تكون حول المال قط.
    Isto não é sobre segurança no emprego, é sobre dinheiro. Open Subtitles لا يتعلق الأمر بتأمين على الوظيفة، بل يتعلق بالمال
    Robinson, alguns dos teus homens têm ideias estranhas sobre dinheiro. Open Subtitles روبنسن'، بعض من أفرادك'، لديهم فكرة مضحكة بخصوص المال.
    Como é que vamos falar aos macacos sobre dinheiro se eles não o utilizam? TED كيف يمكننا أن نسأل القرود عن النقود بينما هم في الواقع لايستخدموها؟
    Não sei como não vi isto. Toda a conversa sobre dinheiro e viagens. Open Subtitles لا أصدق أنني لم أستطع رؤيته كل هذا الكلام عن المال وعن رحلة الباص
    Bem, eu não penso que é importante para falar neste momento sobre dinheiro, faz você? Open Subtitles حسنا، أنا لا أعتقد من المهم للتحدّث عن المال في هذه النقطة، أليس كذلك؟
    É, as pessoas não falam sobre dinheiro nos subúrbios. Open Subtitles نعم، لا يتحدث الناس عن المال في الضواحي
    Nós vamos regatear sobre dinheiro e eu irei recusar e depois eu não falo com ela até toda esta coisa da Cynthia passar. Open Subtitles وسوف نتساوم عن المال وحينها سوف أتراجع وعندها لن اكلمها. إلى أن ينتهي موضوع هذا.
    E deve ser uma canção original, porque eu conheço todas as canções sobre dinheiro e nunca tinha ouvido essa. Open Subtitles ذلك كان جميل لابد وأنها جديده لأنني أعرف كل أغنية عن المال ولم يسبق أن سمعت تلك الأغنيه من قبل
    Detesto falar com ele sobre dinheiro. Quando é que passou o prazo? Open Subtitles أكره الحديث عن المال متى كان عليه ان يفعل؟
    Sempre discutiam sobre dinheiro. Open Subtitles يتشاجر الأزواج دائماً بشأن المال ليست مفاجأة
    - Ei, podes ficar com todo o nosso dinheiro. - Não é sobre dinheiro. Open Subtitles ـ أنت، يمكنك أن تأخذ كل أموالنا ـ هذا ليس بشأن المال
    Discutiam muito sobre dinheiro. Antes de se separarem. Open Subtitles لقد أعتادا أن يتجادلا بشأن المال بكثرة حتى وقت إنفصالهما
    Era sobre dinheiro. Ela diz que eles discutem sempre por causa de dinheiro. Open Subtitles لقد كان حول المال انها تقول شجاراتهم دائماً حول المال
    A vigilância em Islamabad disse que disseram alguma coisa sobre dinheiro. Open Subtitles أجهزة المراقبة في "إسلام أباد" قالت أنه كان هناك جدالاً حول المال.
    É só sobre dinheiro, não é? Open Subtitles الأمر يتعلق بالمال فحسب, أليس كذلك ؟
    Isto é sobre dinheiro. Open Subtitles أو بعلم الوطن، إنه يتعلق بالمال
    Se isto realmente fosse sobre dinheiro, o Gavin teria entrado no snack-bar e imediatamente tinha ido à caixa-registadora. Open Subtitles حسنا.لو كان الأمر بخصوص المال لكان غافين دخل المطعم و إتجه لألة النقود
    Não gosto de falar sobre dinheiro com amigos. Open Subtitles أتعلمي, أنا لا أحب التحدث عن النقود مع أصدقائي
    É tudo sobre dinheiro de hoje em dia. Open Subtitles كل شئ متعلق بالمال هذه الأيام
    Isto não é sobre coisas, Will. E não é sobre dinheiro. Open Subtitles (هذا لا يتعلق بالأشياء يا (ويل ليس بأمر المال
    Talvez não seja sobre dinheiro. Open Subtitles لا اظن ان الامر له علاقة بالمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus