"sobre drogas" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن المخدرات
        
    • حول المخدرات
        
    • بشأن المخدرات
        
    • عن مخدرات
        
    Sem mais conversas sobre drogas até o final desta viagem. Open Subtitles لا مزيد من التكلم عن المخدرات لباقي هذه الرحلة
    Esta canção é dos anos 60, quando não se podia cantar sobre drogas, então tinham que criar nomes de código. Open Subtitles كما تعرفون، فإن هذه الأغنية من الستينات حينما لم يكن بمقدورك أن تغني عن المخدرات لذا كان عليهم أن يختلقوا رموزاً
    Ela queria uma máquina de filmar... e fazer algo... onde ela falava às crianças sobre drogas. Open Subtitles كان تريد الحصول على كاميرا فيديو وتقوم بهذا الأمر حيث تتكلم للأولاد عن المخدرات
    E eu estava prestes a interrogá-lo sobre drogas e tentativa de homicídio nas suas docas. Open Subtitles الآن أنا على وشك أن أستجوبه حول المخدرات ومحاولة إغتيال
    Sabe, é fácil pensar que esta situação era apenas sobre drogas. Open Subtitles من السهل التفكير ان الوضع كان كله حول المخدرات
    Disseste que não sabias nada sobre drogas, e, agora, descubro que a compravas nas ruas. Open Subtitles ، قلت لي أنّك لاتعرف أيّ شيءٍ بشأن المخدرات . لكنّي اكتشفت أنّك تشتريها من الشّارع
    - Eu não sei nada sobre drogas. Open Subtitles أنا لا أعلم عن مخدرات
    Mas acho que, nesse caso, ela falava sobre drogas. Open Subtitles لكن في هذه القضية أظن انها تتحدث عن المخدرات
    Na altura da sobremesa, podes perguntar sobre drogas com cuidado, porque não me queres assustar nem fazer-me perder a cabeça. Open Subtitles وعند التحلية , يمكنك أن تسأليني عن المخدرات وعليك ان تكوني حريصة ان لا تريدين ان تخيفينني وتفجرين رأسي
    Estava sentado a ouvir o testemunho da miúda, e ela estava, obviamente, a falar sobre drogas, mas... Open Subtitles جلست أستمع لفتاة وكانت في الواقع تتحدث عن المخدرات ولكن
    O meu primo Frank descobriu umas informações sobre drogas. Open Subtitles إكتشف إبن عمي (فرانك) معلومات هامة عن المخدرات
    Então, por que me faz perguntas sobre drogas? Open Subtitles اذاً لماذا تسأليني عن المخدرات ؟
    Esse é o meu melhor conselho sobre drogas. Open Subtitles بالنسبة لي هذه أفضل نصيحة عن المخدرات
    Quando nos conhecemos, nunca me disseste nada sobre drogas. Open Subtitles ...عندما تقابلنا أول مرة أنت لم تقل لي أي شيء عن المخدرات
    Vai fazer um discurso sobre drogas e forças policiais por causa da vossa apreensão Open Subtitles ستلقي خطاب كبير حول المخدرات وتطبيق القانون - وكل ذلك بسبب تمثالك اخفاقك
    Não sei nada sobre drogas. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء حول المخدرات
    Não sei nada sobre drogas. Open Subtitles لا أعرف شيء حول المخدرات
    Não é sobre drogas. Open Subtitles انها ليست حول المخدرات.
    Isso não é sobre drogas. Open Subtitles .الأمرُ ليس بشأن المخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus