Há algum problema se não falarmos a muita gente sobre esta noite? | Open Subtitles | حسناً نعم , هل من الجيد عدم اخبار الكثير من الناس عن الليلة ؟ |
Podes continuar a fazer o teu programa, mantenha subtilmente que há algo de estranho a acontecer, mas tem de mentir sobre esta noite. | Open Subtitles | يمكنك الأستمرار في برنامجك أستمر في تلميحك أن شيء غريب يحصل لكن عليك الكذب عن الليلة |
prometa-me que me mostrará isso e me contará tudo sobre esta noite. | Open Subtitles | أعديني ستريهم لي. وتخبريني بكل شيء عن هذه الليلة. |
Não deves contar a ninguém sobre esta noite. | Open Subtitles | يجب أن لا تخبري أحد عن هذه الليلة |
Mãe, preciso de falar contigo sobre esta noite. | Open Subtitles | أمي، أريد التحدث إليكِ بشأن الليلة |
Acho que preciso de explicar uma coisa sobre esta noite. | Open Subtitles | أردت أن أشرح شيئاً بخصوص الليلة |
Bom, então acho que mudaste de ideias sobre esta noite? Nada disso. | Open Subtitles | أظن أنّك غيّرت رأيك بشأن اللّيلة |
Foi um polícia lá fora a perguntar-nos sobre esta noite. | Open Subtitles | كان هناك شرطى بالخارج يسألنا عن الليلة |
Pensas em contar ao teu marido sobre esta noite? | Open Subtitles | وهل ستخبرين زوجكِ عن الليلة ؟ |
Eu sei o que ele vos disse sobre esta noite. | Open Subtitles | -اسمعني، أعلم ما أخبركم به عن الليلة . |
Não falaremos mais sobre esta noite. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث عن هذه الليلة مجدداً |
Conversar sobre esta noite. | Open Subtitles | أن أتحدث بشأن الليلة . |
Está bem, preciso do meu telemóvel para poder mandar uma mensagem à Alissa sobre esta noite. | Open Subtitles | حسناً، أحتاج الوصول إلى هاتفي الخلوي لكي أتمكن من مراسلة (آليسا) بخصوص الليلة |
Sim, que coisa engraçada sobre esta noite que coincidência que estes votos estavam escondidos na lareira. | Open Subtitles | نعم، هناك شيء مضحك بشأن اللّيلة... صدفه بأنّ هذهـ الأصوات أخفيت في الموقد. |