Você conhece a história sobre o Rei, que tinha um segredo. | Open Subtitles | أنت تعرف القصة عن الملك الذي كان لديه سر، |
Vim saber se há novas sobre o Rei e os seus assuntos? | Open Subtitles | لقد جئت للاستماع إذا كان هناك أي أنباء جديدة عن الملك وعن شؤونه؟ |
Pai, por favor contai-me uma história sobre o Rei. | Open Subtitles | أبي, لتسرد لي قصةً من فضلك عن الملك |
Lembras-te do artigo que escreveste sobre o Rei Édipo? | Open Subtitles | أتذكر ذلك المقال... ذلك الذي كتبته عن الملك أوديب؟ |
Na minha presença, ele criticou Vossa Eminência, chamando-vos de necromante, alcoviteiro, acusando-vos de usar meios malignos para manter vosso poder sobre o Rei. | Open Subtitles | في حضوري,تهجم على سموك لقد دعاك الساحر القواد يتهمك باستعمال الطرق الشريره لابقاء قبضتك على الملك |
Já chega sobre o Rei. E tu? | Open Subtitles | حسنا، كفانا كلاما عن الملك ماذا عنكِ؟ |
Diz-me o que te lembras sobre o Rei David. | Open Subtitles | أخبرني ما تتذكره عن الملك ديفيد |
Fala sobre o Rei Francis, Sir Tomás. | Open Subtitles | اخبرني عن الملك فرانسيس,سيد توماس |
Deixa que te diga uma coisinha sobre o Rei Bill. | Open Subtitles | دعني أحدثك قليلا عن الملك بيل. |
O que as pessoas não sabem sobre o Rei Arthur era que ele realmente era uma espécie de... malandro? | Open Subtitles | حقاَ قصة حب يساء فهمها مالايعرفه الناس عن الملك ارثر انه كان حقاَ كان نوعا ما... |
- O que sabe sobre o Rei e os meus bolos? - Que surpresa. | Open Subtitles | -ماذا عساك أن تعرف عن الملك وعن الزلابية خاصّتي؟ |
Planeio contar-lhes sobre o Rei e eu. | Open Subtitles | إني أخطط لأخبرهم عن الملك وعني. |
Li, por exemplo, sobre o Rei africano Gungunhana, que conduziu a resistência contra os portugueses no século XIX; sobre rituais matrimoniais numa aldeia remota, na costa do mar Cáspio, no Turquemenistão. | TED | أقرأ، على سبيل المثال، عن الملك من جنوب إفريقيا "غونغونهان" الذي قاد المقاومة ضد البرتغاليين في القرن 19؛ وحول طقوس الزواج في قرية نائية موجودة على ضفاف بحر قزوين في تركمانستان. |
A minha família está a ensinar-lhe sobre o Rei Kamehameha e a unificação das ilhas havaianas. | Open Subtitles | الآن عائلتي يعلمونها عن الملك (كاميهاميها)، وحوّل توحيّد جزر "هاواي" |
- sobre o Rei Louco. - O Rei Louco? | Open Subtitles | "عن "الملك المجنون - الملك المجنون"؟" - |
Contar-vos-ei uma história sobre o Rei e o seu palácio. | Open Subtitles | سأسردُ لك قصةً عن الملك وقصره |
Quero saber tudo o que há para saber sobre o Rei Tommen, Primeiro do Nome Dele. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كل شيء مُمكن عن الملك (تومين) الأول من اسمه |
O que ouviste sobre o Rei Ecbert? | Open Subtitles | ما الذي سمعته عن الملك (إكبرت)؟ |
É tal o domínio de Wolsey sobre o Rei, que quaisquer que sejam as provas contra ele, o Rei não acreditará. | Open Subtitles | فقد أحكم قبضته على الملك ولن يصدقنا مهما كانت الأدلة التي نملكها ضده |
Sei como é perigoso. Mas não a podemos deixar ganhar mais controlo sobre o Rei. | Open Subtitles | ولكننا لايمكننا أن نسمح لها بكسب أي سيطرة على الملك |
A minha influência sobre o Rei é mais forte do que aquilo que imagina. | Open Subtitles | تأثيري على الملك أقوى ممّا تتصوّر. |