"sobre o seu filho" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن ابنك
        
    • عن إبنك
        
    • بشأن ابنك
        
    • بشأن ولدك
        
    • بشأن إبنك
        
    • عن أبنك
        
    • حول إبنك
        
    • حول ابنك
        
    Sobre si, Sr. Jacobs. Gostaríamos de saber mais sobre o seu filho. Open Subtitles منك سيد جايكوبس نرغب ان نعرف اكثر عن ابنك
    Estamos a investigar para um artigo que o jornal está a fazer sobre o seu filho. Open Subtitles إننا أمينا المكتبة، ونحن نستقرئ قصة ستنشرها الصحائف عن ابنك.
    Queríamos saber se podemos falar um pouco sobre o seu filho. Open Subtitles كنا نتساءل لو نستطيع التحدث معكِ عن إبنك
    O outro lado fará de tudo, dirá de tudo sobre o seu filho, sobre si, a sua família, para se conseguirem livrar daquilo que fizeram. Open Subtitles الجانب الآخر سيقوم بعمل أي شيء سيقول أي شيء عن إبنك , و عن عائلتك لينجوا بفعلتهم
    Ouça, preciso de falar com você sobre o seu filho. Open Subtitles -حسنٌ، استمع، اريد ان اتحدث معك بشأن ابنك
    Senhor... eu não tive a oportunidade de lhe falar sobre o seu filho. Open Subtitles سيدي، لم تسنح لي فرصة إخبارك بشأن ولدك.
    Tenho os factos sobre o seu filho, mas eu não os compreendo. Open Subtitles لدىّ حقائق بشأن إبنك لكن لا يُمكنني فهمه
    O que dirá sobre o seu filho lutar pelos Jacobitas? Open Subtitles ماذا ستقول عن أبنك الذي يقاتل من أجل اليعاقبة؟
    Para alguém que quer tanto manter os seus direitos paternais, não parece saber muito sobre o seu filho, Sr. Dawson. Open Subtitles حسناً، بالنسبة لشخص يريد التمتع بحقوقه كوالد بهذه الطريقة لا يبدو أنك تعرف الكثير عن ابنك يا سيد "دوسون"؟
    Disse coisas muito duras sobre o seu filho. Open Subtitles لقد تفوهتُ ببعض الكلام القاسي عن ابنك
    O homem que sabia a verdade sobre o seu filho. Open Subtitles الرجل الذى يعرف الحقيقة عن ابنك
    Sou do Daily Planet e gostaria de falar consigo sobre o seu filho. Open Subtitles أنا من صحيفة "دايلي بلانيت" وأوّد التحدث معكِ عن ابنك.
    Mas você está a escrever o seu filme para o Matt Damon sobre ser professor e escreveu sobre o seu filho e isso resultou. Open Subtitles ولكنك تكتب قصة فيلم تدور حول أستاذ يمثل دوره "مات ديمون وتكتب عن ابنك هذا نص ناجح
    Porque foi à escola para falar comigo sobre o seu filho e eu comportei-me como um... Open Subtitles لأنك حضرتي للمدرسة... للحديث عن إبنك... ...
    Sei tudo sobre o seu filho e os seus gostos impróprios. Open Subtitles أعرف كلّ شئ عن إبنك وميوله القذرة
    Gostávamos de fazer-lhe algumas perguntas sobre o seu filho. Open Subtitles نود أن نسألك بضعة أسئلة عن إبنك
    Deixe-me questioná-la sobre o seu filho. Open Subtitles دعني أستجوبها بشأن ابنك
    Meu nome é Prue Halliwell, preciso de falar consigo sobre o seu filho. Open Subtitles اسمي ( برو هالوويل ) أحتاج للتحدث إليك بشأن ابنك
    Só precisamos de fazer-lhe algumas perguntas sobre o seu filho. Open Subtitles -نريد طرح بعض الأسئلة عليكِ بشأن ولدك
    Então, Sr. Ugliano, fale-me sobre o seu filho, Percy Jackson. Ele não é meu filho. Open Subtitles إذا، سيـّد (أوغليانو)، إخبرني بشأن إبنك - إنـّه ليس إبني إنـّه إبن زوجتي -
    O Sr. Cross é um jornalista com acesso aos círculos de esquerda no país e ele reuniu informações interessantes sobre o seu filho. Open Subtitles إن السيد كروس صحفي، لديه العديد من الصلات بدوائر اليسار السياسي هنا وقد استخرج معلوماتِ هامة عن أبنك
    Eu preciso de lhe fazer uma pergunta pessoal sobre o seu filho. Open Subtitles علي أن أطرح عليك سؤالا شخصيا حول إبنك
    Jim, estamos tão tristes das notícias sobre o seu filho. Open Subtitles جيم", إننا حزينون جداً لتلك الأنباء التي سمعناها حول ابنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus