- Não estavas a falar sobre mim, estavas a falar sobre ti mesmo. | Open Subtitles | إنكلمتكنتتحدثعني، إنك كنت تتحدث عن نفسك. |
Ainda tens muito para aprender sobre ti mesmo, sobre ser um guerreiro. | Open Subtitles | ما زال لديك الكثير لتتعلّمه عن نفسك. كونك محارب |
E então descobres esta "coisa" sobre ti mesmo... que abre um milhão de novas opções de como podes levar a tua vida. | Open Subtitles | عندها تكتشف... هذا الشيء عن نفسك انه يفتح لك مليون خيار جديد |
Quando se ouve a mesma história sobre ti mesmo vezes sem conta, a tua vida começa a fazer sentido. | Open Subtitles | عندما تسمعين نفس القصّة حول نفسك مرارا وتكرارا حياتك تبدأ بالجمع |
Precisas achar a verdade sobre ti mesmo. | Open Subtitles | يجب أن تجد الحقيقة حول نفسك |
A fome pode mudar tudo o que já pensaste que sabias sobre ti mesmo. | Open Subtitles | ...الجوع قادر على تغيير كل ما تظن أنك تعرفه عن نفسك |
Quando estiveres preparado para ser honesto comigo sobre ti mesmo e os teus sentimentos, procura-me. | Open Subtitles | عندما تصبح مستعدّاً لتكون صادقاً معي عن نفسك و مشاعرك... تعال حينها و اعثر عليّ. |
Nunca mais diga isso sobre ti mesmo, está bem? Tu és forte. | Open Subtitles | لا تقل هذا عن نفسك قط أنت قويّ. |
Diz-me alguma coisa sobre ti mesmo. | Open Subtitles | أخبريني شيئاً عن نفسك |
- Podes falar sobre ti mesmo? | Open Subtitles | هلا تخبرني عن نفسك |