"sobre todas as coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن كل شيء
        
    • عن كل الأشياء
        
    Era sobre todas as coisas que as pessoas fazem sem pensar que têm enorme propósito e enorme oportunidade. TED إنه عن كل شيء من الأشياء التي يفعلها الناس من غير تفكير، و ذلك له مقاصد كبيرة وفرصة كبيرة.
    É o que dizem sobre todas as coisas. Open Subtitles أعني . هذا مايقولونه تقريباً عن كل شيء
    sobre todas as coisas. Open Subtitles معلومات عن كل شيء.
    E ela continua a fazer planos, a dizer sobre todas as coisas que vamos fazer... mas nunca faremos. Open Subtitles وتواصل النظر للخرائط وتتكلم عن كل الأشياء التي سنقوم بها سوياً لكننا لم نفعلها
    Então lá estou eu, estou a falar sobre todas as coisas que irei gastar. Open Subtitles لذا ها أنا ذا, أنا أتكلم عن كل الأشياء التي سأنفقها عليه
    Há aquele ditado sobre todas as coisas boas. Open Subtitles هُناك ذلك القول عن كل الأشياء الجيدة
    sobre todas as coisas que poderias ser. Open Subtitles عن كل الأشياء التي من الممكن أن تصبحيها
    E depois ela e Brad ficaram na conversa sobre todas as coisas que têm em comum. Open Subtitles وبعد ذلك هي و(براد) وجدوا بعض الوقت للحديث . عن كل الأشياء التي يتشاركون في حبها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus