Quero partilhar outra história sobre uma mulher que aprendeu a comunicar o seu valor e a encontrar a sua própria voz. | TED | أودّ أن أشاركك قصة أخرى عن امرأة تعلّمت كيف تعبّرعن قيمتها ووجدت رؤيتها للتعبير عن نفسها. |
Fui a uma psiquiatra... e resulta que tinha escrito uma historieta imbecil... sobre uma mulher que tentava matar o namorado... e de como o ia fazer, com os mais ínfimos pormenores... | Open Subtitles | فذهبت إلى طبيبة نفسية وصادف وقتها أنني كتبت قصة غبية عن امرأة تحاول قتل حبيبها وكيف قامت بذلك |
Uma noite, estávamos a ver "Vivre Sa Vie" de Jean-Luc Godard, ...que é sobre uma mulher que se faz prostituta. | Open Subtitles | ثم وفي احد الليالي كنا نشاهد فيلم لجين لوك جودارد عن امرأة اصبحت عاهرة |
O que podes dizer-me sobre uma mulher que entrou - com uma bala no pescoço? | Open Subtitles | ماذا ستقول عن إمرأة تأتى وبها رصاصة في رقبتها ؟ |
Quer ouvir a história sobre uma mulher que morreu no deserto? | Open Subtitles | أتريدين سماعَ قصةٍ عن إمرأة ماتت في الصحراء؟ |
Quando um romance sobre uma mulher que seduz um homem um pouco mais novo rende muito mais. | Open Subtitles | حينما في الواقع, رواية حول إمرأة تفتن رجل أصغر بعض الشيء فقط تلقى محصلة أكبر بكثير |
Às vezes, a honestidade leva as pessoas a dizerem coisas más sobre uma mulher que sempre cuidou bem de mim por eu ser o mais pequeno da família. | Open Subtitles | أحياناً، الامانة تجعل الناس تقَول اشياءِ سيئةِ حول إمرأة إهتمَّت بي دائماً. |
É sobre uma mulher que foi abandonada pelo homem que ama. | Open Subtitles | إنها عن امرأة تم التخلي عنها من قبل الرجل الذي تحب. |
É um filme sobre uma mulher que deixa Dustin Hoffman e o filho para descobrir quem ela é. | Open Subtitles | إنهُ فلم يحكي عن امرأة تركت ابنها الوحيد لأنها أرادت أن تعرف من هو |
Pois, vais cantar alguma música sobre uma mulher que é uma cabra traidora? | Open Subtitles | نعم، نعم. هل ستغنين .. أيّة أغاني عن امرأة خائنة؟ |
Uma sobre uma mulher que amei e que perdi? | Open Subtitles | قصة عن امرأة أحببتها وضاعت مني؟ |
Qualquer coisa sobre uma mulher que deu à luz num autocarro. | Open Subtitles | شيء عن امرأة تَلد في حافلة خط بلدة |
O Paul leu sobre uma mulher, que ficou curada depois de se tratar com ele. | Open Subtitles | بول) قرأ عن امرأة) في المرحلة الرابعة والتي شفيت تماماً بعد زيارته |
Nas noticias estão a falar sobre uma mulher que está a fazer mal as pessoas e a arrancar o próprio cabelo! | Open Subtitles | بالأخبار يتحدثون عن إمرأة تؤذي الناس وتقتلع شعرها |
Há uma lenda neste bairro sobre uma mulher que chorava pelas suas crianças mortas. | Open Subtitles | هُناك أسطورة في هذا الحى عن إمرأة التي قامت بالصراخ بسبب أطفالها الموتى |
Ando a trabalhar numa história... sobre uma mulher que nasceu muda... e depois descobre... que é capaz de falar a linguagem dos manatins. | Open Subtitles | أعمل على قصة في الوقت الحالي عن إمرأة بكماء منذ ولادتها، وبعد ذلك تكتشف بأنها... باستطاعتها تكلم لغة عجول البحر |
Várias coisas, mas basicamente é uma história de amor sobre uma mulher que tem de escolher entre dois homens. | Open Subtitles | حسنا، أشياء مختلفة لكن أساسا هو قصّة حبّ حول إمرأة التي يجب أن تختار بين رجلين |
Leu a história no jornal de hoje sobre uma mulher que morreu no Harry's Rainbow Grill? | Open Subtitles | قرأت قصة محلية اليوم في صحيفة محلية حول إمرأة قتلت في طريق هاري رامبل ؟ مركز نسرين |