Se achar o que sobrou de Titus e Magda... ele vai usar contra nós. | Open Subtitles | لو وجد ما تبقى من تيتوس وماجده سيستغل ذلك ضدنا |
A abordagem do sul está no que sobrou de Chinatown. | Open Subtitles | الوصول من الجنوب هو فقط من خلال ما تبقى من الحي الصيني |
É o que sobrou de antigas ruas, becos... | Open Subtitles | إنها ما تبقى من طرق قديمة وممرات ضيقة |
Eles retiraram do pântano o que sobrou de um corpo. | Open Subtitles | لما؟ لقد سحبوا ما تبقي من جسد شخص خارج المستنقع هناك |
O que sobrou de um pobre coitado que foi encontrado à entrada da caverna. | Open Subtitles | هذا ما تبقي من الرجل المسكين الذي وجدناه في الكهف |
Isso é o que sobrou de um homem como esse. | Open Subtitles | ما تبقى من المسكين |
Isto foi o que sobrou de uma vida de trabalho. | Open Subtitles | هذا هو ما تبقى من عمل حياتى |
Pode ficar com que sobrou de queijo. | Open Subtitles | تفضل ما تبقى من الجبن منى . |
O que é que sobrou de Kaldur'ahm? | Open Subtitles | مالذى تبقى من "كالدرهام"؟ |