Também imaginamos o que é uma escolha socialmente aceitável. | TED | كما أننا نختار وفق ما هو مقبول اجتماعيًا |
Naqueles dias, parece que a islamofobia é uma forma de fanatismo socialmente aceitável, | TED | في هذه الأيام، الخوف من المسلمين هو أحد أشكال التعصب المقبولة اجتماعيًا. |
socialmente aceitável, esperto como tudo e com montes de dinheiro. | Open Subtitles | مقبول اجتماعياً وذكيّ جداً ويملك الكثير من النقود |
Enrolar-me-ia todo em veludo se isso fosse socialmente aceitável. | Open Subtitles | كنت لألفّ نفسي داخل القطيفة لو أن ذلك مقبول اجتماعياً. |
Portanto, um é agora socialmente aceitável: repreender fumadores, mas o outro não é bem...ainda. | Open Subtitles | لذا .. واحد منهما مقبول اجتماعياً لتخويف المدخنين |
Vejam os carros que vêm e vão — normalmente Saabs, Audis e Volvos, porque em certos bairros é socialmente aceitável ter um carro de luxo. Desde que este provenha de um país hostil à política externa dos EUA, isso não faz mal. | TED | وترون هذه السيارات تتجه نحو المدرسة -- وهي عادة من نوع الساب والأودي والفولفو، لأنه مقبول اجتماعياً في بعض الأحياء أن تمتلك سيارة مرفهة، طالما أنها تأتي من بلد معادية للسياسة الخارجية للولايات المتحدة -- فلا مشكلة. |