Por falar nisso, o voo da minha sogra também foi afectado. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا الموضوع قد تمّ إلغاء رحلت حماتي أيضاً |
Você não é ninguém sem a sogra, não é? | Open Subtitles | أيها الغادر أنت لست جيدة لهذه الدرجة بدون حماتك المريعة ، ألست كذلك ؟ |
Não sei o que dizer. Finalmente tenho uma sogra. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول أخيراً أصبح لي حماة |
Vamos apertar o Rajá pelo que ele fez à sogra. | Open Subtitles | سنضع القلاووظ على الأمير لما فعله إلى حماته |
Mas não tens um filho de cinco anos, reuniões de pais, uma sogra num lar com Alzheimer. | Open Subtitles | ليس لديك طفل بالخامسه من العمر ومواعيد لعب ومقابلات أولياء الأمور و عمّة في بيت عجزه عليك زيارتها دائماً |
- Espero esse tipo de conversa de terroristas, mas não da Primeira sogra. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أتوقعأنيقولهذا الارهابيين, لكن ليس من الحماة الأولى |
Disse que a minha sogra lhe daria comida. Podia ficar na nossa cave. E ele foi comigo. | Open Subtitles | تعالى معى وستقوم حماتى بأطعامك ويمكنك النوم فى القبو، فجاء معى |
Não quero que a tua futura sogra fique à espera. | Open Subtitles | فأنا لا أريد والدة أحدهم المستقبلية في القانون تنتظر |
A minha sogra não quis ajudar-me com as crianças porque não gostava de mim. | Open Subtitles | مع الأطفال التي رفضت حماتي الإعتناء بهم لأنها لم تكن تحبني |
Eu, minha mulher e ele queríamos parar... mas a minha sogra não deixou. | Open Subtitles | أردت أن أتوقف لك ، زوجتي وهو أردنا التوقف لك أخبره كيف جعلتنا حماتي نبتعد عنه |
A minha sogra tem uma coisa no pé que eu tenho de pagar. | Open Subtitles | حماتي تعاني من مرض في قدمها ويجب أن أدفع تكاليفه |
Se for falar da sua sogra, não precisa explicar. | Open Subtitles | أي شيء ستقوله بشأن حماتك لا داعي بأن تشرحه لي.. |
"Como Dar Manteiga à Futura sogra"! | Open Subtitles | مقتبس من كتاب كيف تستغل حماتك المستقبلية؟ |
A última coisa de que este país precisa é de uma Primeira sogra vociferante que recuse apoio às nossas tropas. | Open Subtitles | آخر شئ تحتاجه هذه البلد هي حماة قاسية ترفض مساندة جنودنا |
Esta é que vai ser a "nossa" sogra? | Open Subtitles | أهذه المرأة سوف تكون حماة إبنتنا؟ |
Talvez algum lunático coloque a sogra no cortador de madeira... e assim já tem trabalho. | Open Subtitles | لعل أحد المعتوهين وضع حماته في آلة طحن الخشب لـ يعطيك شيئاً تشغل به نفسك اليوم |
- Desde que o irmão nasceu exactamente quando a sogra do Holvey chegou. | Open Subtitles | - منذ أخّيه كان ولد... ... الذيصحيحعندما عمّة هولفي تحرّكت في. |
Gostamos de pensar que o problema nesta mesa é a sogra malvada que não pôde levar o filho ao altar, mas eu construí uma instituição gigantesca, com o meu sangue e suor, e tu vais herdá-la e um dia os teus filhos vão controlá-la. | Open Subtitles | جميعنا نريد أن نظن بأن المشكلة أمامنا هي الحماة المتطفلة التي لم تتمكن من مرافقة ابنها إلى المذبح، |
Antes de conhecer a minha sogra, devo lembrá-la que ela é um pouco aérea e, às vezes, surda. | Open Subtitles | الآن , قبل أن تقابلى حماتى يجب أن أذكرك إنها غامضه قليلا ويمكن أن تكون صماء بأى وقت |
A minha sogra gostaria de falar consigo. | Open Subtitles | أمي تعمل في القانون هل تودين التحدث معها |
Del Griffith, apresento-lhe o meu sogro Walt, a minha sogra Peg, a minha mãe Joy, e o meu pai Martin. | Open Subtitles | ديل غريفث, أريد أن أعرفك بأبو زوجتي, والت أم زوجتي بيغ, أمي جوي وأبي مارتن |
A Madame Cavendish acreditava que a carta que a sogra escondeu era prova da infidelidade de John. | Open Subtitles | كانت السيدة "كافندش" تعتقد أن حماتها قد خبأت الرسالة لقد كان ذلك دليل خيانة "جون" |
Se isso não fizer sua sogra parar de criticar sua comida, devolvo todo o seu dinheiro. | Open Subtitles | إذا لم يردع هذا عمّتك من إنتقاد طبخك، سأعيد كل ما دفعتيه. |
Tens centenas de convidados e uma sogra muito suspeita. | Open Subtitles | لديك المئات من الضيوف هنا وحماة مريبه جداً |
E reuniu-se com a sua sogra, Elizabeth Turner. | Open Subtitles | لقد أطلق سراحه و تم جمع شمله مع والدة زوجته أليزابيث تيرنر أتعلمين .. |
Só quero alguém para as horas em que a minha sogra não está cá. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص بإمكانه تغطية ساعاتي هذه والدة زوجتي لا تستطيع التواجد هنا |
sogra | Open Subtitles | والدة في الحقوق |