"soldados são" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجنود هم
        
    • فالجنود
        
    Os soldados são um pouco trapalhões e também disparam contra partes do corpo da mamã que não são más e isso deixa a mamã doente. Open Subtitles الجنود هم قليلاَ تافهين لذلك هم أيضا يطلقون النار على أجزاء من جسم أمكم التي ليست سيئة وهذا يجعل أمكم تشعر بالمرض
    O Kellog está a tramar alguma coisa, e penso que aqueles soldados são só a ponta do iceberg. Open Subtitles إن كيلوغ يخطط لشيء ما و يروادني شعور بأن أولئك الجنود هم قمّة جبل جليدي.
    Estes soldados são meus amigos, e não há nada que consideremos mais sagrado, que a soberania de uma mulher sobre a sua própria vida. Open Subtitles هؤلاء الجنود هم أصدقائي وليس هناك شيئ نحمله أكثر قدسية على إمرأة تسود حياتها الخاصة
    Acho que podemos descobrir que tipo de soldados são. Open Subtitles أظن يمكننا أن نعرف أي نوع من الجنود هم
    Talvez sim, mas ocorreu-me que os soldados são pagos para lutar e os rebeldes não. Open Subtitles هؤلاء الثوار مجانين - ربما - و لكن طرأت لى فكرة فالجنود يتقاضون أجراً ليقاتلوا على عكس الثوار
    Esses soldados são sua escolta. Open Subtitles الآن، هؤلاء الجنود هم المرافقون لكما
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles "الجنود هم قراصنة، وساحة المعركة على شبكة الأنترنت. وليس مشكلا..."
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles "الجنود هم قراصنة، وميدان المعركة على الأنترنت، وليست مشكلة..."
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles الجنود هم قراصنة، وساحة المعركة" "... على شبكة الأنترنت. وليس مشكلا
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles "الجنود هم مخترقون، وميدان المعركة على الأنترنت وليست مشكلة..."
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles "الجنود هم مخترقون، وميدان المعركة على الأنترنت وليست مشكلة..."
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles الجنود هم قراصنة، وميدان المعركة" "... على الأنترنت، وليست مشكلة
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles "الجنود هم قراصنة وميدان المعركة على الأنترنت، وليست مشكلة..."
    Os soldados são hackers, o campo de batalha é online e não é uma questão de... Open Subtitles الجنود هم قراصنة، وميدان المعركة" "... على الأنترنت، وليست مشكلة
    Os soldados são humanos também! Open Subtitles الجنود هم بشر أيضاً!
    Talvez sim, mas ocorreu-me que os soldados são pagos para lutar e os rebeldes não. Open Subtitles -ربما و لكن طرأت لى فكرة فالجنود يتقاضون أجراً ليقاتلوا على عكس الثوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus