Sou a Sra. McDonald. Este é o Sr. Mohan. Somos do conselho. | Open Subtitles | أنا الآنسة ماكدانلد و هذا السيد موهان نحن من مجلس الإستشارة |
Somos do One World, One People clube livro do mês. | Open Subtitles | نحن من جماعة عالم واحد وشعب واحد لنادي الكتاب. |
É verdade. Somos do futuro, e sabemos que isto é um facto. | Open Subtitles | إنه صحيح , نحن من المستقبل ونعلم بأن هذا هو الواقع |
Desculpem, Somos do Departamento de Hospitalidade da empresa de transportes. | Open Subtitles | عفوًا، يا رفاق. نحن مع شركة العبور قسم الضيافة |
Somos do Tribunal Penal Internacional. Vão vir a nossa procura. | Open Subtitles | نحن من المحكمة الجنائية الدولية سوف يبحثون عنا بسرعة |
Somos do controlo de animais. Há um medo de raiva local. | Open Subtitles | عُذراً بُني ، نحن من الوحدة الخاصة للسيطرة على الحيوانات ، تخوّفاً لداء الكَلَب |
Agentes Weine e Schreck. Somos do FBI. | Open Subtitles | أنا العميل وين، و هذا العميل شكيريك، و نحن من الإف.بي.آي |
Somos do laboratório criminal. | Open Subtitles | نحن من وحدة لاس فيغاس للتحقيقات الاجرامية |
Somos do Departamento de Parapsicologia do Instituto Madison. | Open Subtitles | نحن من قسم السيكولوجيا الخيالية في جامعة ماديسون |
Abaixe a arma, Somos do F.B.I. Vamos conseguir a verdade. | Open Subtitles | ضع مسدسك ارضا. نحن من الأف بي آي. سنحصل على الحقيقة |
Olá. Somos do canal 8 News, e adorávamos entrevistá-los. | Open Subtitles | مرحباً , نحن من القناة الثامنة ونرغب بإجراء مقابلة معك |
Somos do grupo de Boinas verdes, chamado, Rafaga. | Open Subtitles | نحن من مجموعة القلنسوات الخضراء، يسمونا، بالإنفجار |
Esta é a agente Emily Prentiss, Somos do FBI. | Open Subtitles | هذه العميلة إيميلي برينتس نحن من الأف بي اي |
Somos do F.B.I.. Precisamos dele vivo. | Open Subtitles | ضعه جانبا، نحن من الشرطة الفدرالية و نحتاجه حيا |
Não, na verdade, Somos do lado da ciência. | Open Subtitles | كلا يا سيدي ، في الواقع نحن من جانب العلم |
Somos do Gabinete de Investigação da Califórnia. | Open Subtitles | نحن من مكتب كاليفورنيا الفدرالي للتحقيقات |
Oficial, Somos do Juízo 42, pode deixar comigo. | Open Subtitles | اسمعني،أيها الضّابط . نحن من المحكمة 42، سأتولّى الأمر |
Somos do FBI, estamos investigando uma série de mortes inexplicadas. | Open Subtitles | نحن مع الاف بي اي نحن نحقق مجموعة من الوفيات غير المفسرة |
Somos do Zeta Tau Mu, a fraternidade judaica do campus. | Open Subtitles | نحن مع زي تا مو الجمعية الأخوية اليهودية |
- Somos do FBI. Não é suposto estarmos protegidos? | Open Subtitles | لأنّنا نحن مكتب التحقيقات الفدرالي ألا ينبغي بنا أن نكون مؤمّنين ؟ |
Está tudo bem, meninas. Somos do FBI. Agora estão em segurança. | Open Subtitles | لا عليكن أيتها السيدات , نحنُ من مكتب التحقيقات الفدرالي , أنتنَ بأمانِ الآن |
Não, Somos do FBI. Queremos mostrar-lhe uma fotografia, se não se importa. | Open Subtitles | إننا من المباحث الفيدرالية، نودّ عرض صورة عليك، إن لم يكن لديك مانع |
Acho que quer saber se Somos do mundo que construiu a Babilónia. | Open Subtitles | أعتقد يريد ان يعرف اذا قدمنا من العالم الذي بني بابل |
Leo, Somos do FBI. | Open Subtitles | الأسد، نحن بمكتب التحقيقات الفدرالي. |
Somos do FBI, minha senhora, reviramos todas as pedras. | Open Subtitles | نحن المباحث الفيدرالية يا سيدتي لا نترك أمرًا دون النظر به |