O Soneto vitoriano tem o equilíbrio de três princípios, rima, ritmo e metáfora. | Open Subtitles | السوناتة الفيكتوريّة لديها ميزان مُكوّن ، من ثلاثة مبادئ السونيتة : قصيدة تتألف من 14 بيتا * القافية ، الوَزْن الشِعْرِيّ ، المَجاز |
Continua. É o meu Soneto para o Steeves. | Open Subtitles | إستمر في الأمر (هذه السوناتة خاصتي من أجل البروفِسور (ستيفز |
- Sim. Soneto 65. | Open Subtitles | هذا صحيح، السوناتة 65. |
Vão escrever a vossa própria versão deste Soneto. Sim, Menina Eu-Tenho-Uma- -Opinião-Sobre-Tudo. | Open Subtitles | اريدُ منكم جميعاً أَنْ تَكْتبوا نسختكَ الخاصة من هذه القصيدة. نعم، انسه انا لى رأي حول كُلّ شيءِ؟ |
Devolvam o Soneto a Filis. Em vez de três pães doces, dou a vós seis. | Open Subtitles | أعطوني القصيدة وسأعطيكم ست قطع |
Agora, não me interessa o quão criativo ele é, ou que consiga compor uma sinfonia ou escrever um Soneto. | Open Subtitles | الآن. أنا لا أهتم كم هو مبدع سواءاً أكان يستطيع تأليف سيمفونية أو كتابة سوناتا |
Vamos abrir os livros na página 73, Soneto 141. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نَفْتحُ كُتُبَنا لصفحة رقم 73 ، القصيدة 141 . |
A Rainha amava este Soneto. | Open Subtitles | راني جي " حقاً أحبت هذه القصيدة " |
Deixa-me acabar este Soneto. | Open Subtitles | دعني أنهي هذه القصيدة |
Primeiro Soneto de Dante da La Vita Nuova. | Open Subtitles | سوناتا دانتي .. الاولى من لافيتا نوفا |