Como baneling... já não terás o Sopro da Vida. | Open Subtitles | "كـ"جالبةشقـّاء، لن تقدري على منح "زفير الحياه" مُجدداً. |
Se passar demasiado tempo, o Sopro da Vida não vai funcionar. | Open Subtitles | لومرالكثيرمنالوقت، لن يجدي زفير الحياه معه. |
E depois esta vossa amiga Irmã da Escuridão vai evocar a minha alma para o corpo dele, e os adoráveis lábios da Cara vão enviar-me o Sopro da Vida para os meus novos pulmões. | Open Subtitles | ثم ستقوم ياهبة الظلمة الجديدة خاصتكم بإستدعاء روحى إلى جسده. و (كارا) بشفتيها الجميلتين، ستضخ زفير الحياه إلى رئتيّ الجديدتين. |
Dar-Ihe-ei o Sopro da Vida se me trouxeres a terceira Caixa de Orden até que o Sol nascente esteja cheio no céu. | Open Subtitles | سأعطيها نفس الحياة اذا احضرت لي صندوق "أوردين" الثالث .عندما تشرق الشمس في كبد السماء |
O Sopro da Vida foi-se. | Open Subtitles | اختفى نفس الحياة |