Tem sorte em ter um trabalho à sua espera. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن لديك وظيفة . تستطيع الرجوع إليها |
Teve sorte em ter partido as costelas hoje, Sr. Loskey. | Open Subtitles | أنت محظوظ لأن تكون أحد أضلاعك اليوم مكسوره |
Tenho sorte em ter um sobrinho compreensivo. Não fiques muito feliz. | Open Subtitles | أنا محظوظ لأن لدي إبن أخ متفهم |
Tenho tanta sorte em ter um grande, forte e selvagem urso por perto. | Open Subtitles | أنآ محظوظه جداً أن يكون عندي دب قوي ضخـم. |
Tens muita sorte em ter encontrado uma ajuda tão talentosa. Bem, a nossa Ivy esteve connosco por muito tempo, nós realmente a considerávamos como membro da família. | Open Subtitles | انت محظوظه بموهبتي لقد كانت الخادمه أيفي معنا طوال الوقت |
Ele tem sorte em ter alguém que o entende tão bem como tu. | Open Subtitles | انه محظوظ بأن لديه شخص يفهمه كما تفهمينه |
Tiveste sorte em ter sido atingida antes disto estar totalmente carregado. | Open Subtitles | 230)}أنتِ محظوظة بأن هذا الشيء لم يصيبكِ وهو مشحون بالكامل |
Kapoor disse que eu tinha sorte em ter um filho na ICE! | Open Subtitles | أخبرني (كابور) بأنني محظوظ لأن إبني يدرس في الكلِّية الملكية |
Ele tem sorte em ter uma irmã como tu. | Open Subtitles | أنه محظوظ لأن له أخت مثلك |
Tens sorte em ter um pai como o Jay. | Open Subtitles | إنك محظوظ لأن لديك أب مثله |
Tens sorte em ter um filho que vem cá tantas vezes. | Open Subtitles | أوه ، مرحبا انتي محظوظه لان لديك ابن يجلس هنا كثيرا |
Tenho mesmo sorte em ter alguém assim. | Open Subtitles | فى كل الحالات أنا محظوظه حقاً لوجوده بجانبى |
A NYPD teria muita sorte em ter alguém como si. | Open Subtitles | شرطة نيويورك ستكون محظوظه لتجنيد شخص مثلك |
Ela tem sorte em ter uma carreira. | Open Subtitles | . هى محظوظه لديها مهنة |
Tenho sorte em ter água na torneira. | Open Subtitles | انا محظوظ بأن لدي حنفيات مياة جارية |
A Yasmine tem muita sorte em ter uma irmã mais velha como tu. | Open Subtitles | (جازمين) محظوظة بأن لديها شقيقة أكبر مثلك |
Tenho sorte em ter encontrado a Vesna. | Open Subtitles | أنا محظوظة بأن وجدت (فيسنا). |