"sua contribuição" - Traduction Portugais en Arabe

    • مساهمتك
        
    • مساهمتهم
        
    Tenho de acostumar-me a trabalhar sem a sua contribuição à noite, e prefiro começar imediatamente. Open Subtitles أحتاج لنمو متعوّد للعمل بدون مساهمتك في الأمسيات و أفضّل للبدء فورا
    Como definiria a sua contribuição para o sucesso da equipa, hoje? Open Subtitles كيف تصف مساهمتك في تحقيق هذا الإنتصار -للفريق اليوم ؟
    Realmente apreciava a sua contribuição nesta fase inicial, se não há problema. Open Subtitles أقدر لكِ مساهمتك في هذه المرحة المبكّرة ما لم يشكل لكِ مشكلة.
    Imaginem se as empresas competissem não apenas na base da sua contribuição económica mas na sua contribuição para o progresso social. TED تخيلوا لو الشركات تنافست ليس فقط على أساس مساهمتهم الاقتصادية، ولكن على أساس مساهمتهم في التقدم الاجتماعي.
    Ao não participarem, estão a deixar fugir 5000 dólares por ano, do empregador, que de boa vontade iria cumprir a sua contribuição. TED بعدم المشاركة، فهم يردون ما قدره ٥،٠٠٠ دولار سنوياً من صاحب العمل والذي سيتقدم بمثل مساهمتهم وهو راضٍ
    Disse-lhe que aprecio imenso a sua contribuição para o CBI. Open Subtitles أخبرتها كم فعلاً أقدر مساهمتك في الكتب
    Está a esquecer a sua contribuição para aquele reality. - Como se chama? Open Subtitles لقد نسيتي أمر مساهمتك في برنامج الحقيقة
    Agradeço a sua contribuição para arrecadar fundos. Open Subtitles أجل، أقدر مساهمتك في جمع التبرعات.
    Junto com a sua contribuição pode enviar uma carta a Ndugu com informações pessoais. Open Subtitles و مع مساهمتك نرجو أن تهتم بإرفاق خطاب إلي (إندوجو)ِ
    Não subestime a sua contribuição. Open Subtitles لا تقلل مساهمتك.
    E irei, com certeza, fazer com que sua contribuição esteja, no meu relatório para o Conde Dookan. Open Subtitles وانا بالطبع سأقوم بالعمل على وضع مساهمتك فيها موضع الثناء (فى تقريرى للكونت (دوكو
    A sua contribuição será muito valiosa para mim. Open Subtitles مساهمتك ستكون مهمة جداً لي.
    Não estou a tentar diminuir a sua contribuição para a presidência do seu marido, mas questiono a sua experiência. Open Subtitles لا أحاول أن أقلل من مساهمتك (لرئاسة زوجك، سيدة (آندروود لكني أشكك في خبرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus