"sua demissão" - Traduction Portugais en Arabe

    • استقالتك
        
    • استقالته
        
    • إستقالتكِ
        
    • إستقالته
        
    Vou ter de pedir a sua demissão, Sra. Presidente. Open Subtitles انني مظطر الي طلب استقالتك .. سيدتي الرئيسة
    Francamente, estou surpreendida que não tenha apresentado a sua demissão. Open Subtitles بصراحة، إني متفاجأةٌ من أنك لم تقدم استقالتك رسمياً
    A quem é que a Jessica disse para entregar a sua demissão? Open Subtitles لمن أوكلت جيسيكا مهمة اجراءات الإنتهاء و استلام استقالتك ِ ؟
    Bem, a sua demissão e suicídio parecem as soluções mais obvias. Open Subtitles حسناً, إن استقالته وانتحاره سيكونا حلين مقنعين.
    - Gostaria que pedisse a sua demissão. Open Subtitles نعم أريدكِ أن تقدمى إستقالتكِ يا (كارين)
    A sua demissão foi a sua confissão. Open Subtitles إستقالته كانت إعترافه
    Como presidente da comissão das regras, sugiro que se poupe ao embaraço de uma audiência pública e que apresente a sua demissão imediatamente! Open Subtitles ولكونى رئيس لجنة الإنضباط أقترح أن تجنب نفسك الحرج بدلا من أن تحول للتحقيق قلتقدم استقالتك فى الحال
    Quero ver a sua demissão na minha secretária quando voltar. Open Subtitles أريد أن أجد استقالتك على مكتبي عندما أعود
    Eu quero a sua demissão no meu escritório amanhã de manhã. Open Subtitles اريد استقالتك ان تكون اول شيء على مكتبي في صباح الغد
    O conselho espera a sua demissão em 30 dias. Open Subtitles يريدك المجلس أن تقدم استقالتك في غضون 30 يوم
    A Jessica Pearson despediu-a, e foi-lhe dito para entregar a sua demissão ao homem que a assediou. Open Subtitles و أنت بالفعل تم القول لك بأن تسلمي استقالتك للشخص الذي كان يتحرش بك ِ جنسيا ً
    Escreva os locais dos depósitos de bebidas alcoólicas ou a sua demissão. Open Subtitles اكتب مواقع الخمور والمستودعات أو استقالتك
    A sua demissão daqui a seis meses seria adequada. Open Subtitles ان استقالتك بعد 6اشهر ستكون مناسبة
    Pode propor a sua demissão com efeito imediato. Open Subtitles اعتبر استقالتك ساريةَ المفعول فوراً
    E exigem a sua demissão da vida pública. Open Subtitles والطلب على استقالتك في حياتك العامة.
    Espero pela sua demissão amanhã, às dez horas da manhã. Open Subtitles أتوقع استقالتك في الساعة 10:
    Gostaria que reconsiderasse a sua demissão. Open Subtitles أريد منك أن تعيد التفكير في استقالتك يا (ماكس)
    Já apresentou a sua demissão? Open Subtitles استقالتك سويتة ؟
    E que não vai aceitar a sua demissão até ser eleito. Open Subtitles وأن عليك أن لا تقبل استقالته حتى يتم انتخابه
    Quando pedi esta reunião, não fazia ideia que o Presidente assinaria a sua demissão hoje à noite e eu a minha esta manhã. Open Subtitles لم يكن لدي فكرة أن الرئيس سيوقع استقالته هذا المساء وأنا، هذا الصباح
    Quero a sua demissão dentro de uma hora. Open Subtitles إستقالتكِ خلال الساعة
    O Jonathan ficou por causa da papelada, e volta com a sua demissão e uma jurisprudência do Tribunal de Apelações, para anular o contrato. Open Subtitles وفجأة يأتي وبيده إستقالته (وبسابقة محكمة (ميتشغان لفسخ الإتفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus