À sua direita, pinturas de Boucher, o mestre francês do século XVIII. | Open Subtitles | على يمينك سيدي لوحة بوشيه السيد الفرنسى للقرن الثامن عشر |
Ao cimo das escadas, senhor... na primeira porta à sua direita. | Open Subtitles | اصعد هذه السلالم سيدي وعبر الباب الأول على يمينك |
O jacto à sua direita voa baixo e está a descer mais. | Open Subtitles | الطائرة التي على يمينك على إرتفاع منخفض جداً و لا تزال تواصل الهبوط |
Quando chegar à sala de ventilação, o computador estará à sua direita. | Open Subtitles | بمجرد أن تدخل إلى غرفة التهوية سيكون الحاسوب على يمينك |
Agora quero que cada um de vocês olhe para o homem que está à sua direita. | Open Subtitles | الان, اريد كل شخص منكم ان ينظر الى الرجل الذى على يمينه |
Sentiu a mão... mover-se para a sua direita ou para baixo? | Open Subtitles | هل شعرت بها... تتحرك إلى يمينكِ أو الأسفل؟ |
Mesmo sem apalpar, estava a puxar o casaco num comboio sobrelotado, e já tinha incomodado a mulher à sua direita, a quem pediu desculpas. | Open Subtitles | حتى لو لم ترتكب فعل التحرش فكنت تسحب معطفك بقطار مزدحم، وأزعجت شخصا واحدا على الأقل وهي المرأة عن يمينك التي اعتذرت لها |
Siga para a saída leste, à sua direita. | Open Subtitles | ، عليك أن تواصل حتى الَمخْرَج اليمين .ستجده على يمينك عندما تصل للمتجر |
Agora, acho que se você olhar para a sua direita, você vai ver a libido diminuindo, minha alma esmagada e meu último nervo, e eu te aconselharia a não chegar acima, abaixo ou perto dele. | Open Subtitles | الآن، إذا نظرت إلى يمينك فستشاهدين رغبتي الآخذة بالتضاؤل وروحي المحطمة وآخر ما تبقى لدي من صبر الذي أنصحك بعدم استنفاذه |
"e quando passar pelas batatas doces e pelo molho de mirtilos, estará mesmo à sua direita". | Open Subtitles | وبعد أن تتجاوز اليام وصلصله التوت سوف تكون على يمينك جوش |
A caixa do sensor deve estar à sua direita. | Open Subtitles | صندوق الإستشعار ينبغي أن يتواجد على يمينك |
Abaixe a alavanca à sua direita para libertar a pressão. | Open Subtitles | أنزل المقبض على يمينك من أجل إطلاق الضغط |
Durante a refeição, quando é a entrada, deve-se falar somente com a pessoa à sua direita até o fim. | Open Subtitles | وخلال تناول الطعام وعندما تدور الأحاديث عليك أن تتحدثي فقط مع الشخص الجالس إلى يمينك حتى نهاية المأدبة. |
As radiografias dessa época estão na prateleira à sua direita. | Open Subtitles | صور الأشعة لتلك الفترة موجودة على ذلك الرف إلى يمينك. |
O senhor à sua direita é o Agente Dooley. | Open Subtitles | الرجل المحترم على يمينك الضابطُ دوللي. |
O senhor X, e a senhorita a sua direita. | Open Subtitles | السيد أبس و السيدة التي إلى يمينك |
À sua direita o esquadrão inglês. | Open Subtitles | علي يمينك يوجد السرب الإنجليزي |
Você quer a quarta porta à sua direita. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى الباب الرابع على يمينك |
À sua direita, próximo corredor, por favor! | Open Subtitles | على يمينك الطاولة القادمة ، رجاءً |
No Verão seguinte, numa estrada, com a permissão do instrutor dele, com o pai dele sentado à sua direita, guinou para evitar um porco-espinho e chocou contra uma enorme árvore. | Open Subtitles | فى الصيف التالى فى الطريق الريفى و معه تصريح التعليم و كان أبوه فى المقعد الأمامى على يمينه و قد انحرف ليتجنب قنفذاً فاصطدم بشجرة كبيرة |
Está bem, por aqui, é uma porta à sua direita. | Open Subtitles | حسناً، إنّه هنا، عبر مدخل على يمينكِ. |
K todo a gente, ponha sua esquerda em cima da sua direita. | Open Subtitles | كْي كُلّ شخص، يَحْصلُ على يسارِكَ على حقِّكَ. |