"sua filosofia" - Traduction Portugais en Arabe

    • فلسفته
        
    • فلسفتهم
        
    • فلسفتك
        
    Depois da morte de Diógenes, os aderentes à sua filosofia continuaram a intitular-se cínicos, durante uns 900 anos, até ao ano 500 da nossa era. TED بعد موت ديوجين، استمر أتباع فلسفته في تسمية أنفسهم بالساخرين لما يقارب 900 سنة، وحتى العام 500 بعد الميلاد.
    Depois de escolhermos as nossas prostitutas e o avião descolar, ele contou-me a sua filosofia de negócio. Open Subtitles ثمّ بعد ما اخترت وأقلعت طائرتنا، وصف لي فلسفته في العمل
    Há anos que esta história presta um serviço leal aos Gatos, Ratos e Jovens de Espírito, e o Tempo não pôs fora de moda a sua filosofia bondosa. Open Subtitles لسنوات هذه القصّة أعطت خدمة مخلصة للقطط، والفئران ورغبة بالشباب؛ في وقت ما وضعت فلسفته اللطيفه الخارجه عن الطراز
    Acho que os filósofos precisam de repensar a sua filosofia por um momento. TED وأعتقد أن الفلاسفة في حاجة إلى إعادة التفكير في فلسفتهم لوهلة.
    Eles, por outro lado, são formados pela sua filosofia. Open Subtitles بينما هم من جهة أخرى مشكلين وفق فلسفتهم
    Alguns de nós juntávamo-nos para conversar, sobretudo sobre a sua filosofia Open Subtitles جماعة صغيرة من بيننا تجمعت للتحدث في الأغلب عن فلسفتك
    É toda a sua filosofia de representação, que acabei de inventar. Open Subtitles إنها كامل فلسفته التمثيلية والتي ألَّفتها بالكامل
    Qual é a sua filosofia como pessoa que o lidera e á equipa? Open Subtitles ما هي فلسفته بأنه سيقود هذا الفريق هو وأنت؟
    Sócrates morreu na prisão, mas a sua filosofia permanece intacta. TED سقراط مات في السجن ، فلسفته سليمة.
    Este homem vive a sua filosofia. Open Subtitles إن هذا الرجل يعيش في فلسفته
    Qual é a sua filosofia? Open Subtitles ما هى فلسفته الحقيقية ؟
    - Não significa que a sua filosofia fosse. - Estou a ouvir. Open Subtitles وهذا لا ينطبق على فلسفته
    Lá vai Harry Smith, dando uma palhinha de sua filosofia. Open Subtitles هاري سميث" بدأ" يسمعك فلسفته
    E espalham a sua filosofia vã pelo país! Open Subtitles و سينشرون فلسفتهم الفاسدة .. عبر البلاد و عبر العالم
    Daqui os gregos tiraram a sua filosofia. Open Subtitles من هنا سرق الإغريق فلسفتهم
    CA: Acredita que é possível combinar a sua filosofia de trabalho bondosa e delicada com uma economia de sucesso? TED كريس أندرسون : أعني هل تؤمن أنه يمكن التوفيق بين فلسفتك الودية والعادلة عن العمل مع مفاهيم الاقتصاد الناجح
    Embora Termiano, vivi a minha vida segundo a sua filosofia, o Código de Mak'tar. Open Subtitles على الرغم أننى من الحراريون فقد عشت حياتى أتعلم فلسفتك لأجد شفرة ماكاتار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus