A sua função é executar, não juntar as peças. | Open Subtitles | وظيفتك هو التخلّص منها و لا تقلق حيال أي شيء آخر |
Por falar na sua função, onde estão as gémeas? | Open Subtitles | حسنا,بالحديث عن وظيفتك,أين التوأمين ؟ |
A sua função é dizer aquilo que quer ter do catálogo do universo. | Open Subtitles | مهمتك هي الإعلان عما تود الحصول عليه من كاتالوج الكون |
Deve achar que a sua função será noticiar esta história tórrida. | Open Subtitles | أحسبك تعتقد أن مهمتك هي نشر هذه القصة المثيرة. |
Estas ferramentas de escultura evoluíram com o seu uso e cada uma tem uma forma diferente relacionada com a sua função. | TED | تطورت هذه الأدوات المنحوتة والمنقوشة من خلال استخدامها، ولدى كل واحدة شكل مختلف والذي يطابق وظيفتها. |
A sua função é apoiar-me. | Open Subtitles | انا أوظفك عندي كي تدعمينني |
A sua função é representá-lo e não ser cúmplice dele. | Open Subtitles | وظيفتك هي تمثيله، وليس أن تكون شريكه. |
O seu obstetra vai monitorizar a sua função cardíaca, e vai "bipar-me" se houver complicações. | Open Subtitles | طبيب التوليد سيراقب وظيفتك القلبية، |
- E a sua função é educar estes jovens. | Open Subtitles | -أَقترحُ بأنّك تَبْدأ بتأدية وظيفتك |
Qual é a sua função aqui? | Open Subtitles | شكرا لك و ما هي وظيفتك هنا؟ |
E sua função sexual? | Open Subtitles | و ماذا عن وظيفتك الجنسية ؟ |
Ela achou que eu estava a ser injusta. Eu disse-lhe que tentar agradar-me não é a sua função. | Open Subtitles | شعرت أنّني كنت غير عادلة، لذا أخبرتها أنّ محاولة إرضائي ليست مهمتك. |
Eu não sou assistente social. Essa é a sua função, Sr. Presidente da Câmara. | Open Subtitles | لست عاملاً اجتماعياً، تلك مهمتك يا حضرة العمدة |
A sua função é fazer com que seja eleito. Qualquer outra coisa é um fracasso. | Open Subtitles | مهمتك أن تحققي انتخابه أي شيء آخر يُعتبر فشلاً |
A sua função é descrever todos os passos necessários para localizar e intimar a testemunha relutante do processo. | Open Subtitles | مهمتك هى تحديد كل خطوة اجرائية ضرورية لتحديد و خدمة الإدعاء المتعلق بالشاهد الموجود بالملف |
A sua função é deter uma ameaça de atingir níveis perigosos no interior do nosso corpo. | TED | وظيفتها الفعلية هي منع التهديد من الوصول إلى مستويات خطيرة داخل جسمك. |
A sua função é filtrar o sangue e passar as impurezas para a urina. | TED | وظيفتها هي تصفية الدم وإخراج الفضلات في البول. |
Mas o problema é este. Podíamos treiná-la nesta tarefa e noutras do mesmo tipo e, a certa altura, ela podia melhorar. Mas isso significa que ela melhoraria a sua função executiva fora do laboratório? | TED | لكن إليكم الأمر: كان بامكاننا تدريبها على هذه المهمة وعلى مهام أخرى شبيهة، وستتحسّن في نهاية المطاف، لكن هل يعني هذا أنه باستطاعتها تحسين وظيفتها التنفيذية دون اللجوء إلى المختبر؟ |
A sua função é apoiar-me. | Open Subtitles | انا أوظفك عندي كي تدعمينني |
E a forma como estão distribuídos realmente contribui para a sua função subjacente. | TED | وطريقة توزيعها بالفعل يتناسب مع وظائفها الأولية. |
Não acho que possa continuar a executar a sua função. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكنه تأدية وظيفته بعد الأن |
Não posso falar das tuas preocupações como pai, mas propusemo-nos a criar uma máquina que se aproximasse de um humano e ele acaba de me perguntar qual era a sua função. | Open Subtitles | لايمكني التحدث لقلقك كأب، لكننا جلسنا كي نصنع آلة تقترب من البشر، وهو سألني ما هى وظيفته توًا |