"sua maneira de" - Traduction Portugais en Arabe

    • طريقته في
        
    • أسلوبك في
        
    • فقط طريقته
        
    • طريقتكِ
        
    • هي طريقته
        
    • هذه طريقته
        
    Talvez o facto de ele não telefonar há três dias seja a sua maneira de dizer que não vê o teu verdadeiro eu, que não dá valor às tuas qualidades de mulher e por aí adiante. Open Subtitles لعلّ عدم اتصاله منذ ثلاثة أيّام طريقته في قول أنه لم يرى ذاتكِ الحقيقية، وأنّه لم يحس بروعة
    Quem passa pensaria tratar-se de um rapaz como os outros, não fora a sua maneira de andar, tão pesada desde que usa sapatos, a dificuldade em me acompanhar e a tendência para largar num trote. Open Subtitles المارة قد يظنون أنهم يرون طفلا كبقية الآطفال باستثناء طريقته في المشي التي اصبحت ثقيلة جدا منذ أن لبس الحذاء والصعوبة التي يواجهها في مسايرتي في المشي ، وميله للهرولة
    Essa é sua maneira de dizer que aceita as desculpas? Open Subtitles هذا هو أسلوبك في التعبير عن قبولكَ اعتذاري، أليس كذلك؟
    Tenho a certeza que esta é a sua maneira de ultrapassar isto. Open Subtitles أنا متأكد أن هذه فقط طريقته لمحاولة ، كما تعرف، ليشفي
    Foi sua maneira de lidar com seu sofrimento. Open Subtitles فهذا بلا شك طريقتكِ في معالجة حزنكِ
    Era a sua maneira de fazer com que o assasino soubesse exactamente.. Open Subtitles كانت تلك هي طريقته ليتأكد .. أنالقاتلسيعرف.
    Que a responsabilidade é só dele. Talvez seja essa a sua maneira de ser corajoso. Open Subtitles ربما هذه طريقته في إظهار شجاعته
    A sua maneira de trabalhar e eu não aprovo isso. Open Subtitles هذه طريقته في العمل و أنا لا أقرها
    Esse é a sua maneira de expressar frustração. Open Subtitles تلك طريقته في التعبير عن الاحباط
    Nós separámo-nos quando eu era muito jovem e... nunca compreendi a sua maneira de me educar. Open Subtitles لقد كبرنا منفصلين عن بعضنا عندما كنت صغيراً جداً و... لم أفهم أبداً طريقته في تربيته لي...
    E matando-a é a sua maneira de dizer, obrigado? Open Subtitles وقتلها هو أسلوبك في الشكر ؟
    Desde o acidente, ele desenvolveu um sentido de humor estranho, e esta é a sua maneira de dizer... Open Subtitles لقد تطورت لديه روح الدعابة الغريبة هذه.. -منذ الحادثة وهذه هى فقط طريقته ليقول... -تخرج سعيد"؟"
    É a sua maneira de descobrir se tenho danos cerebrais. Open Subtitles جينو) قوي جداً) إنها فقط طريقته لمعرفة إذا كنت أُخَبِّىء إصابتي بضرر في الدماغ
    É a sua maneira de chamar a atenção? Open Subtitles هل هذه طريقتكِ للحصول على الإهتمام ؟
    A minha preocupação é que, agarrar-se ao assassino do David, seja a sua maneira de se agarrar ao David. Open Subtitles قلقي هو أنّ تشبّثكِ بالإنتقام من قاتل (ديفيد)، هو طريقتكِ للتشبّث بــ (ديفيد)
    Bem, talvez essa seja a sua maneira de demonstrar-lhe... que a ama, garantindo o seu sustento. Open Subtitles ربما تلك هي طريقته ليثبت لك حبه عن طريق ما يقدمه لك
    Talvez estivesse só à procura de uma razão para te ver outra vez, e esta foi a sua maneira de o fazer. Open Subtitles ربما كان فقط يبحث عن سبب لكي يراك مجددا، وهذه هي طريقته
    Talvez seja esta a sua maneira de expressão emoção. Open Subtitles ربما هذه طريقته للتعبير عن العاطفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus