A sua missão era massacrar os Maçons, mas demorou. | Open Subtitles | كانت مهمتك هي القضاء على الماسونيين، ولكنك تلكأت. |
Este é o seu disfarce, quais são os protocolos da sua missão? | Open Subtitles | هذا هو غطاء المساندة الخاص بك ما هو بروتوكول مهمتك ؟ |
Se bem me lembro, a sua missão era convencê-lo. | Open Subtitles | ،وعلى ما أذكر إنها مهمتك أن تقوم بإقناعة |
Confessei inimigos na batalha, para proteger o Seeker e a sua missão. | Open Subtitles | ,لقد اجبرت الاعداء علي الاعتراف في المعركه .لحمايه الباحث و مهمته |
Quando começou a sua missão há oito anos, foi insultada, era detestada, totalmente caluniada na sua comunidade. | TED | عندما بدأت مهمتها قبل ثماني سنوات، كانت تُلعن، كانت مدمّرة، كانت مكروهة جداً في مجتمعها. |
Pode continuar com a sua missão, ou religião, ou lá o que é, que nunca mais terá notícias nossas. | Open Subtitles | وأنت تستطيع الإستمرار في مهمّتك أو دينك... وبهذا فلن تسمع عنا شيئا مرة اخرى |
Talvez lhes pudesse explicar a sua missão e eles, em retorno, apresentá-la-iam ao seus povos. | Open Subtitles | يمكن أن تفسر مهمتك لهم وهم ، بدورهم، يمكن أن يقدمو هذا إلى شعوبهم. |
A sua missão é prosseguir até ao Rio Nung num barco patrulha, seguir a pista do Cor. | Open Subtitles | مهمتك أن تكمل نهر "نونج" بقارب الدورية وتمشى فى طريق العقيد "كورتز" بـ"نو مان با" |
A sua missão, Jim, caso decida aceitá-la, é a de obter provas fotográficas do roubo, seguir o rasto de Golitsyn até ao comprador e deter ambos. | Open Subtitles | ستكون مهمتك , إذا قبلت بها هي الحصول على دليل يثبت السرقة وتعقب جولستين إلى من سيشتري القائمة منه والقبض عليهما سويا |
Então, Tenente, dê-nos um relatório completo da sua missão. | Open Subtitles | أيها الملازم أعطنا التقرير الكامل عن مهمتك |
Com duas cópias desaparecidas, parece que a sua missão terminou. | Open Subtitles | حسنا, بما ان نسختين قد اختفوا فهذا يعنى ان مهمتك قد انتهت |
A sua missão, caso a aceite, inclui a recuperação dum artigo roubado, conhecido por "Quimera". | Open Subtitles | مهمتك ان كنت قد قررت قبولها هي اعادة شيء تمت سرقته ويسمى الكميرا |
Embora Kafka pareça muitas vezes estar suspenso na estranheza, há uma ternura e integridade no âmago da sua missão que o mantém a avançar. | TED | بينما يبدو كافكا عادةً معلقًا في الغرابة، يوجد لطفٌ وتكاملٌ في قلب مهمته هذه والتي تدفعه للمضي قدمًا. |
A sua missão: acabar com o impasse e derrotar os japoneses. | Open Subtitles | مهمته : القضاء على ورطة الأدغال، وطرد اليابانيين |
A sua missão era recuperar ouro chinês apreendido na Coreia do Norte. | Open Subtitles | مهمته كانت استعادة ذهب صينى مُخبأ تم الإستيلاء عليه فى كوريا الشماله |
A sua missão era proporcionar cuidados de saúde decentes para todos. | TED | كانت مهمتها توفير الرعاية الصحية اللائقة للجميع. |
Eu estou-lhe a ordenar que a sua missão na Colômbia vai terminar imediatamente. | Open Subtitles | أخبرك، مهمّتك في كولومبيا منهية فورا. |
Vão saber o objectivo da sua missão, e vão reagir a novas circunstâncias sem orientação humana. | TED | وسيعرفون هدف مهمتهم وسيتفاعلون مع الظروف الجديدة دون توجيه بشري. |
Entretanto, o impiedoso Nexusis, enviado do infecto Amonbófis, leva a cabo a sua missão: | Open Subtitles | في هذه الأثناء كان نيكسوسيس العديم الرحمة أرسل من قبل آرتيفيس كان يكمل مهمّته |
Agora, senhor antes de continuar a sua missão, é nosso costume nacional... | Open Subtitles | المعذرة قبل أن تتابعوا مهمتكم أيها السادة لدينا عادة في أن |
Não preciso de o lembrar da natureza grave da sua missão final. | Open Subtitles | لا داعي لأذكّرك الطبيعة الحرجة من مُهمتك الأخيرة. |
Suponho que isto signifique que prosseguirá com a sua missão. | Open Subtitles | أفترض أن هذا يعنى أنك ستمضى قدماً بمهمتك |
Sem desanimar, o cavaleiro levanta-se, orgulhoso, ainda mais convencido da sua missão. | TED | ما من شيءٍ يثنيه أبداً، وقف الفارس معتزاً، وأصبح مقتنعاً أكثر بمهمته. |
Termine a sua missão, Major. | Open Subtitles | لذا فأكملى مهمتكِ أيتها الماجور |
Pensou que a carta era um sinal de que a NASA, na sua missão a Plutão, o estava a reconhecer finalmente como o homem que ele era. | Open Subtitles | شعر ان تلك الرسالة كانت حقا إشارة الى أن ناسا خلال مهمّتهم إلى بلوتو إعترفت به أخيرا كالرجل الذى كان حقا |
Dedicamos a nossa vida a outro homem e à sua missão. | Open Subtitles | ان تكرس حياتك لأجل رجل اخر ومهمته |
Jannick, aborte a sua missão e regresse à base. | Open Subtitles | جانيك، الغيُ مهمّتَكَ وارجع إلى القاعدة. |
A sua missão absurda acabou de me estragar a vida! | Open Subtitles | ! مسعاك الوهميّ دمّر حياتي! |