Se soubessemos que estava chegando, não sonhariamos invadir sua privacidade. | Open Subtitles | لو كنا نعلم بوصولك، لن نحلم بان نقتحم خصوصيتك.. |
Vejo que não gosta que invadam a sua privacidade. | Open Subtitles | أرى بإنك لا تحبين بإن تُقتحم خصوصيتك أيضاً |
Porque há pessoas que valorizam muito a sua privacidade e tens de respeitar isso. | Open Subtitles | لأن بعض الناس يقدرون خصوصياتهم فعلا و عليك احترام ذلك |
Se alguém te dá o número de telefone é porque confia em ti para proteger a sua privacidade. | Open Subtitles | إذا كان لديك رقم هاتف أحد. هذا يعني أنه يثق بك في حماية خصوصيتهم |
Sabemos o quanto a sua agenda é exigente... e todos sabemos com que zelo guarda a sua privacidade. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك مشغول للغاية ونعلم أيضا كيف تدافع وتغار علي خصوصياتك |
Ela tinha a única chave e era a proteger a sua privacidade que eu mantinha o meu emprego. | Open Subtitles | هل تمزح ؟ لديها المفتاح الوحيد وحماية خصوصيتها هو ما جعلني أحتفظ بهذا العمل |
E ele preservava a sua privacidade a qualquer custo. | Open Subtitles | "وسيحفظ خصوصيّتهم بأيّ ثمن" |
Os rapazes dormem no sótão, terá a sua privacidade. | Open Subtitles | ينام الاولاد فى مخزن الغلال عندما يكونوا بالمنزل لذلك سيكون لديك خصوصيتك |
Respeito a sua privacidade e não digo o seu nome, mas reconheço-o e gostava de lhe oferecer a rodada. | Open Subtitles | احترم خصوصيتك بأن لا أقول اسمك لكنني عرفتك وأود أن ادفع ثمن الكأس |
Respeito a sua privacidade e a sua decisão de não querer fazer terapia. | Open Subtitles | أنا أقدر خصوصيتك . وقراركِ في عدم مواصلة العلاج |
Sei que está contente por reaver a sua privacidade. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا واثقة بأنك ستسعدين بإسترجاع خصوصيتك |
As pessoas neste bairro confiam-me, a sua privacidade. | Open Subtitles | لا يمكنني إعطائك معلومات مثل هذا الناس في هذا الحي يعتمدون علي للحفاظ علي خصوصياتهم |
Invadir a sua privacidade até elas enlouquecerem também. | Open Subtitles | إجتاحي خصوصياتهم حتى يفقدوا أعصابهم بأنفسهم. |
Sempre me espanta como é que as pessoas postam a sua privacidade... | Open Subtitles | تُدهشنى كيف تُقنع الناس ـ بوضع خصوصياتهم ـ حسناً ، معلوماتهم الخاصة |
Eram compreensivos com celebridades que protegiam a sua privacidade. | Open Subtitles | كانا متفهمين لرغبة المشاهير في حماية خصوصيتهم |
E a maioria deles tem câmaras, para que as pessoas possam espiar quem quiserem e invadir a sua privacidade. | Open Subtitles | لكي يتجسس الناس على من يريدون و اختراق خصوصيتهم اوووه |
As pessoas más são as que planeiam ataques terroristas ou que se envolvem em crimes violentos e, portanto, têm razões para querer esconder o que estão a fazer, têm razões para se preocupar com a sua privacidade. | TED | الأشخاص السيئون هم أولئك الذين يخططون لعمليات إرهابية أو يشاركون في جرائم عنف لذا فلديهم أسباب للرغبة بإخفاء ما يفعلونه، لديهم أسباب للاهتمام بشأن خصوصيتهم. |
Acha que a sua privacidade pessoal é mais importante do que proteger a minha família dos terroristas? | Open Subtitles | ..هل تظن ان خصوصياتك اهم من حمايتى لعائلتى من الأرهابيون ؟ |
Ela está por aí a viver a vida, e merece a sua privacidade. | Open Subtitles | وهي في مكان ما تعيش حياتها وهي تستحق خصوصيتها |
Algumas pessoas levam a sua privacidade a sério. | Open Subtitles | -البعض يُجدّون بالحفاظ على خصوصيّتهم . |
E coloquei um aviso na porta, e todos vão respeitar a sua privacidade. | Open Subtitles | حتى أنني وضعت إشارة على الباب، كي يحترم جميع الأطباء والعاملين خصوصيتكِ. |
Toda a gente tem direito à sua privacidade. | Open Subtitles | يحق للجميع أن يكون لديهم خصوصيه |
Há quem se pergunte por que razão um homem como eu, um homem que preza a sua privacidade, estaria disposto a sujeitar-se ao escrutínio público. | Open Subtitles | ثمة من يتساءلون قائلين لمَ رجلٌ مثلي يقدر خصوصيته يعرض نفسه للعامة طواعيةً |