"sua suite" - Traduction Portugais en Arabe

    • جناحك
        
    • جناحه
        
    • جناحها
        
    A sua suite não está pronta, mas alguém andava à sua procura. Open Subtitles جناحك لم يجهز بعد لكن أحدهم كان يبحث عنك
    Avisarei o Smith e enviarei a sua roupa lavada para à sua suite. - O quê? Open Subtitles سأخبر سميث بذلك و سوف آمره بارسال الملابس نظيفة جافة إلى جناحك
    Pagaram todo o andar. Menos a sua suite, claro. Open Subtitles لقد إشتروا الطابق بأكمله, بإستثناء جناحك طبعاً
    Fui à sua suite na véspera da sua morte para confrontá-lo. Open Subtitles ذهبتُ إلى جناحه بالليلة السابقة لوفاته من أجل مواجهته
    Eu levei todos os seus móveis orientais pessoalmente à sua suite. Open Subtitles انا شخصيا نقلت اثاثها الشرقي الى جناحها
    Senhor Bond. O seu tio chegou. lnstalei-o na sua suite. Open Subtitles -سيد بوند , لقد وصل عمك فتحت لة جناحك
    - Desculpe-me, a sua suite ainda nao esta pronta. Open Subtitles -حسنا -أنا آسفة لأن جناحك لم يكتمل إعداده بعد
    O controlo da sua suite está a reiniciar. Open Subtitles جاري إعادة تشغيل الطاقة في جناحك
    sua suite está pronta. Open Subtitles جناحك جاهز من أجلك.
    O nosso empregado irá acompanhá-lo à sua suite. Open Subtitles سيأخذك الخادم إلى جناحك.
    Madame, a sua suite está a postos. Open Subtitles سيدتى جناحك جاهز
    Vou verificar a sua suite. Um momento, por favor. Open Subtitles دعينى أتأكد من جناحك.
    Sra. King, a sua suite está pronta. Open Subtitles آنسة كينج,جناحك جاهز.
    Bom dia, Sr. Lloyd a sua suite está pronta. - Suite? Open Subtitles مرحباً سيد لويد، جناحك جاهز
    Vince na sua suite no hotel Versailles em Miami foi ideia sua ou do Lanny pôr o corpo da Maureen na caixa que continha marisco e gelo e mandá-la transportar para Nova Jérsia? Open Subtitles (فينس) في جناحك بفندق (فيرساي) ب(ميامي) أكانت فكرتك أم فكرة (لاني)
    Há uma emergência na sua suite. Open Subtitles لكن هناك حالة طارئة في جناحك
    A sua suite é neste andar? Open Subtitles هل جناحك في هذا الطابق؟
    Felipe vai-lhe mostrar a sua suite. Open Subtitles -سيأخذك الموظف إلى جناحك
    A evitar a morte, ele passou boa parte da vida na sua suite do Hotel Waldorf-Astoria. TED يتفاداه الموت، كان يقضي معظم وقته في جناحه بفندق والدورف-استوريا.
    Leve-o até sua suite. Open Subtitles خذ السيد إلى جناحه.
    A tentar matar o Conrad na sua suite sem cobertura, sem estratégia de fuga? Open Subtitles الشروع فى قتل (كونراد) فى جناحه فى الفندق بدون غطاء، -بدون خطة للهروب .
    É uma caminhada de quatro minutos até à sua suite. Open Subtitles -اربعة دقائق مسيرة حتى جناحها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus