"sua vida mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • حياتك أكثر
        
    Estou disposto a deixá-lo com o que já tem e a não tornar a sua vida mais desconfortável. Open Subtitles دعني إعادة عبارة تلك. أنا سأكون راغب لتركك مع الذي عندك ولا يبدأ حياتك أكثر إزعاجا.
    Por todos os lados, estão as linhas de bens e serviços... que tornam a sua vida mais segura... mais saudável e mais divertida. Open Subtitles في أي مكان تنظر ان خطوطنا المتنوعة من السلع والخدمات تجعل حياتك أكثر أمانا. أكثر صحية وأكثر متعة
    Ora, qual de nós pode tornar a sua vida mais desagradável? Open Subtitles الآن، أي منا يمكنه جعل حياتك أكثر صعوبة ؟
    Ela não queria atrapalhar a sua vida, mais do que já tinha feito. Open Subtitles إنها لم تريد تعطيل حياتك أكثر مما هب فعلت من قبل ام يكن هذا قرارها فقط لتتخذه
    Os robots substitutos combinam a longevidade das máquinas com a graça e a beleza da forma humana, para tornar a sua vida mais segura e melhor. Open Subtitles البدائل البشريّة " , مجتمعة في " عديد من المواصفات الخلاّبة دافئة المظهر و مطوّرة على شكل الإنسان لجعل حياتك أكثر أمناً
    Provavelmente salvou a sua vida mais de uma vez. Open Subtitles ربما أنقذ حياتك أكثر من مرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus