"sua vitória" - Traduction Portugais en Arabe

    • نصرك
        
    • نصره
        
    • فوزك
        
    • فوزه
        
    • انتصاره
        
    • انتصارك
        
    • انتصاركم
        
    • من النصر
        
    Eu dar-lhe-ia os parabéns, mas acho que a sua vitória vai durar pouco tempo. Open Subtitles كنت لأقول تهاني لكنني أعتقد أن نصرك قصير الأمد
    Como sempre, a sua vitória foi passageira. Open Subtitles كالعادة نصرك كان محض لحظة عابرة.
    Então, porque é que continuamos a chamar perdedor a David e porque é que continuamos a referir-nos à sua vitória como improvável? TED فلماذا نستمر في تسمية داوود بالمستضعف ولماذا نشير إلى نصره بأنه كان احتمالا بعيدا؟
    Deve ser honrado largamente pela sua vitória! Open Subtitles ليعيش مكرماً طويلاً على نصره العظيم ليعيش قاتل التنين طويلاً
    - Sei que gosta de ganhar e terá a sua vitória, mas quem é ela? - Tem pés de princesa. Open Subtitles أنا أعلم أنك تحب الفوز و أنك ستحصل على فوزك و لكن من هي؟
    Lembre-se...a sua vitória, não se vai repetir. Open Subtitles تذكروا هذا، فوزه. لن يتكرر.
    Oito anos após a sua vitória em Tribola, é assassinado. Open Subtitles بعدَ ثمانيةَ أعوامٍ من انتصاره في تريبولا يتِمُّ إغتياله.
    Sugiro que pegue na sua vitória e siga em frente. Open Subtitles وأقترح أن تصحبى نصرك وتتحركى
    Saboreie a sua vitória, Sr. Adama, pois nunca terá a chance de ocupar o cargo. Open Subtitles تذوًق نصرك , سيد (أداما) لأنك لن تحصل أبداً على الفرصة لتذوقه
    Parece que foi curta a sua vitória, Morgana. Open Subtitles يبدوا أن نصرك لن يستمر كثيراً يا (مورجانة)
    A sua vitória decisiva é mérito seu e de todo o Partido Republicano. Open Subtitles نصره الحاسم مدعاة فخر له ولسائر الحزب الجمهوري
    O Ministro deve ser felicitado pela sua vitória! Open Subtitles الوزير يجب أن يهنئ على نصره المشهور
    A sua vitória provou que até os gigantes caiem. Open Subtitles إن نصره اثبت إن العمالقة يسقطون
    Que encerrou a votação em círculos republicanos para garantir a sua vitória. Open Subtitles أنك أوقفت التصويت في الدوائر الانتخابية للجمهوريين لتضمن فوزك
    Vi a sua vitória no sábado, arrasou a concorrência. Open Subtitles \u200fرأيت فوزك المبهر يوم السبت، \u200fتألقت في المسابقة.
    Nunca esquecerei a sua vitória no Open da Georgia de 1916. Open Subtitles لن أنســى أبدا فوزك ببطولة جورجيـا" المفتوحـة 1916
    Robert Baratheon marchou sobre a capital depois da sua vitória no Tridente. Open Subtitles تحرك (روبرت براثيون) إلى العاصمة بعد فوزه في معركة (ترايدنت).
    Ele vai primeiro passar a Shaniwar Wada a comemorar a sua vitória sobre Nizam. Open Subtitles ل ة ل يذهب إلى شانيوار وادا أولا للاحتفال انتصاره على نزام.
    Mas este é o momento de seu triunfo. O Faraó celebrará sua vitória sobre Salomão e Israel. Open Subtitles و لكن هذه ساعة انتصارك سوف يبتهج فرعون لهذا الإنتصار
    Dá-nos a noticia de sua vitória. Open Subtitles الآن؛ أعطينا الأخبار الكاملة عن انتصاركم
    goze esta sua vitória, porque a sua vida vai transformar-se num inferno. Open Subtitles يجب أن تتذوقي هذه اللحظة الصغيرة من النصر لأن حياتك أوشكت أن تصبح حياة جحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus